((成語)) ⇒无所… wú suǒ ….
日本語訳ぼさぼさする,ぼけっとする,ぼそっとする,ぼさっとする対訳の関係完全同義関係
日本語訳のらくら対訳の関係完全同義関係
日本語訳のらくらする対訳の関係完全同義関係
日本語訳のらりくらりする対訳の関係完全同義関係
日本語訳伸つ反つ対訳の関係完全同義関係
日本語訳ひょうたんの川流れ対訳の関係部分同義関係
日本語訳黙,徒手対訳の関係部分同義関係
日本語訳ぶらぶらする対訳の関係パラフレーズ
日本語訳拱手する対訳の関係完全同義関係
日本語訳のんべんだらり対訳の関係完全同義関係
日本語訳無為だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳のんべんくらり,のらくら,のらりくらり対訳の関係部分同義関係
日本語訳ぶらぶら対訳の関係完全同義関係
日本語訳ぶらり対訳の関係完全同義関係
日本語訳ずるける,ごろごろする対訳の関係完全同義関係
日本語訳ごろごろ対訳の関係完全同義関係
日本語訳ぐうたらだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳所在無げだ,所在なげだ対訳の関係部分同義関係
日本語訳ぐうたら,無為対訳の関係完全同義関係
日本語訳のんこ対訳の関係完全同義関係
在家无所事事。
家でごろごろする。 -
家でごろごろする -
我一天都无所事事。
一日中ゴロゴロしていた。 -
无所事事
无所事事
((成語)) ⇒无所… wú suǒ ….
无所事事
日本語訳ぼさぼさする,ぼけっとする,ぼそっとする,ぼさっとする
対訳の関係完全同義関係
何もしないでなまける
of a person, to waste time doing nothing
无所事事
日本語訳のらくら
対訳の関係完全同義関係
なまけ遊んで日を送るさま
无所事事
日本語訳のらくらする
対訳の関係完全同義関係
怠け遊んでのらくらと日を送る
无所事事
日本語訳のらりくらりする
対訳の関係完全同義関係
怠け遊んでのらりくらりと日を送る
无所事事
日本語訳伸つ反つ
対訳の関係完全同義関係
うんざり退屈しているさま
无所事事
日本語訳ひょうたんの川流れ
対訳の関係部分同義関係
のらりくらりしていること
吊儿郎当
无所事事
日本語訳黙,徒手
対訳の関係部分同義関係
何もしないこと
什么也不做
无所事事
日本語訳ぶらぶらする
対訳の関係パラフレーズ
ぶらぶら日を過ごす
无所事事地过日子
to spend time lazily
无所事事
日本語訳拱手する
対訳の関係完全同義関係
何もしないでいる
无所事事
日本語訳のんべんだらり
対訳の関係完全同義関係
日本語訳無為だ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳のんべんくらり,のらくら,のらりくらり
対訳の関係部分同義関係
何をするでもなく,のんべんくらりと時を費やすさま
什么事情都不做,无所事事地打发时间的情形
什么都不干,游手好闲,打发时间
in an indolent manner
无所事事
日本語訳ぶらぶら
対訳の関係完全同義関係
ぶらぶら日を過ごすさま
the state of desultorily spending a day
无所事事
日本語訳ぶらり
対訳の関係完全同義関係
ぶらりと何もしないでいるさま
无所事事
日本語訳ずるける,ごろごろする
対訳の関係完全同義関係
何もせずごろごろする
什么都不做无所事事
无所事事
日本語訳ごろごろ
対訳の関係完全同義関係
何もせずにごろごろと無駄に暮らすさま
无所事事
日本語訳ぐうたらだ
対訳の関係完全同義関係
なまけて,のらくらしているようす
of someone, to dislike and avoid work or activity
无所事事
日本語訳所在無げだ,所在なげだ
対訳の関係部分同義関係
することがなく退屈な様子であるさま
无事可做,无聊样子的情形
无所事事
日本語訳ぐうたら,無為
対訳の関係完全同義関係
なまけて,のらくらしていること
懒惰,游手好闲
lazy; not liking to be active
无所事事
日本語訳のらくら
対訳の関係完全同義関係
ぬらりくらりととらえどころのないさま
无所事事
日本語訳のんこ
対訳の関係完全同義関係
のらくらすること
在家无所事事。
家でごろごろする。 -
在家无所事事。
家でごろごろする -
我一天都无所事事。
一日中ゴロゴロしていた。 -