形容詞
1
(体・知能が)早熟である,ませている.
2
〔非述語〕(農作物の生長期間が)早熟である,成熟が早い.↔晚熟.
读成:そうじゅく
中文:早熟中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳ませる対訳の関係完全同義関係
日本語訳ませ対訳の関係完全同義関係
日本語訳早熟さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳早熟対訳の関係部分同義関係
日本語訳早熟だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳陳ねる対訳の関係完全同義関係
日本語訳おませだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳おませ対訳の関係完全同義関係
中文:早熟中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:早熟水果中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
日本語訳早熟さ,大人っぽい,早熟対訳の関係完全同義関係
日本語訳小粋さ対訳の関係パラフレーズ
日本語訳小意気さ,小粋さ対訳の関係パラフレーズ
日本語訳おしゃま,おしゃまだ対訳の関係部分同義関係
日本語訳早生対訳の関係完全同義関係
早熟小麦
早熟小麦. - 白水社 中国語辞典
早熟性
早熟性. - 白水社 中国語辞典
早熟品种
早熟品種. - 白水社 中国語辞典
早熟
早熟
形容詞
1
(体・知能が)早熟である,ませている.
2
〔非述語〕(農作物の生長期間が)早熟である,成熟が早い.↔晚熟.
早熟
读成:そうじゅく
中文:早熟
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
子供の考え方が大人のようであるさま
孩子的想法象大人一样
早熟
日本語訳ませる
対訳の関係完全同義関係
年齢の割に大人びる
早熟
日本語訳ませ
対訳の関係完全同義関係
早熟であること
早熟
日本語訳早熟さ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳早熟
対訳の関係部分同義関係
果物の熟すのが早いこと
果物成熟得早
早熟
日本語訳早熟だ
対訳の関係部分同義関係
心身の発達が普通より早いさま
of the mind and body, the condition of being prematurely developed
早熟
日本語訳早熟だ
対訳の関係部分同義関係
果物の熟すのが早いさま
早熟
日本語訳陳ねる
対訳の関係完全同義関係
変にませる
孩子异常早熟,老成
早熟
日本語訳おませだ
対訳の関係完全同義関係
子どもが早熟なさま
早熟
日本語訳おませ
対訳の関係完全同義関係
子供が早熟であること
早熟
读成:そうじゅく
中文:早熟
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
果物の熟すのが早いこと
早熟
读成:そうじゅく
中文:早熟水果
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
果物で熟し方が普通より早いもの
早熟
日本語訳早熟さ
対訳の関係完全同義関係
心身の発達が普通より早い程度
早熟
日本語訳早熟さ,大人っぽい,早熟
対訳の関係完全同義関係
子供の考え方が大人のようであるさま
孩子的想法像大人似的
孩子的想法象大人一样
早熟
日本語訳小粋さ
対訳の関係パラフレーズ
こましゃくれていること
早熟
日本語訳小意気さ,小粋さ
対訳の関係パラフレーズ
こましゃくれている程度
指(小孩举止像大人)卖弄小聪明
早熟
日本語訳おしゃま,おしゃまだ
対訳の関係部分同義関係
幼い子どもが,年齢よりもませているさま
年幼的孩子,比年龄要早熟的情形
of a young person, showing unusually early development of mind or body
早熟
日本語訳早生
対訳の関係完全同義関係
成熟の早い人
早熟
日本語訳 早熟
早熟
中文: 早熟的、早熟
早熟
英語訳 prematurity、precocity
早熟小麦
早熟小麦. - 白水社 中国語辞典
早熟性
早熟性. - 白水社 中国語辞典
早熟品种
早熟品種. - 白水社 中国語辞典