名詞 〔‘派・片’+〕(自然の)景色,風景.
中文:光景拼音:guāngjǐng
中文:风景拼音:fēngjǐng
中文:风拼音:fēng
中文:光拼音:guāng
中文:景拼音:jǐng
中文:景致拼音:jǐngzhì解説(自然界の格別美しく鑑賞に値する)景色
中文:实景拼音:shíjǐng解説(映画のロケをする場合の)景色
中文:风光拼音:fēngguāng解説(多くローカルカラーに重点をおいて)景色
中文:景色拼音:jǐngsè解説(自然の)景色
读成:けしき,けいしょく
中文:风光,景观,景致,风景,景色中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:山水,风景,景色中国語品詞名詞
日本語訳気色対訳の関係部分同義関係
日本語訳展望対訳の関係完全同義関係
日本語訳景,景観,景象,景色対訳の関係完全同義関係
日本語訳風景対訳の関係完全同義関係
日本語訳シーン対訳の関係完全同義関係
日本語訳眺,眺め対訳の関係完全同義関係
日本語訳景致対訳の関係完全同義関係
日本語訳景趣対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/12/12 05:54 UTC 版)
外面的景色
外の景色 -
景色好。
景色が良い。 -
看景色。
景色を見る。 -
景色
景色
名詞 〔‘派・片’+〕(自然の)景色,風景.
景色
中文:光景
拼音:guāngjǐng
中文:风景
拼音:fēngjǐng
中文:风
拼音:fēng
中文:光
拼音:guāng
中文:景
拼音:jǐng
中文:景致
拼音:jǐngzhì
解説(自然界の格別美しく鑑賞に値する)景色
中文:实景
拼音:shíjǐng
解説(映画のロケをする場合の)景色
中文:风光
拼音:fēngguāng
解説(多くローカルカラーに重点をおいて)景色
中文:景色
拼音:jǐngsè
解説(自然の)景色
景色
读成:けしき,けいしょく
中文:风光,景观,景致,风景,景色
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:山水,风景,景色
中国語品詞名詞
見渡した時に目に映る風景・景色
展望时映入眼帘的风景·景色
放眼望去时映入眼帘的风景或景色
the scenery that one sees when looking out over a landscape
景色
日本語訳気色
対訳の関係部分同義関係
景色
景色
a view of scenery
景色
日本語訳展望
対訳の関係完全同義関係
遠くまで展望した景色
a view, especially one stretching far into the distance
景色
日本語訳景,景観,景象,景色
対訳の関係完全同義関係
見渡した時に目に映る風景・景色
远望时映入眼帘的风景,景色
展望时映入眼帘的风景·景色
放眼远望时映入眼帘的风景,景色
放眼望去时映入眼帘的风景或景色
the scenery that one sees when looking out over a landscape
景色
日本語訳風景
対訳の関係完全同義関係
見晴らした景色
看到的景色
scenary viewed from a particular place
景色
日本語訳シーン
対訳の関係完全同義関係
目に映る自然のけしき
a view of a place
景色
日本語訳眺,眺め
対訳の関係完全同義関係
見渡したとき目に映る風景
向远处眺望时,映入眼帘的风景
眺望远处时映入眼帘的风景
a view that comes into eyes when looking out
景色
日本語訳景致
対訳の関係完全同義関係
景色の趣
景色
日本語訳景趣
対訳の関係完全同義関係
景色の趣き
景色
出典:『Wiktionary』 (2010/12/12 05:54 UTC 版)
外面的景色
外の景色 -
景色好。
景色が良い。 -
看景色。
景色を見る。 -