形容詞 〔非述語〕目に見える,形のある,有形の.↔无形.
读成:うけい,ゆうけい
中文:有形中国語品詞区別詞対訳の関係完全同義関係
读成:ありがたち,ありがた
中文:本来形状中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:现状中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:现在的形状中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
读成:ゆうけい
日本語訳有体対訳の関係完全同義関係
日本語訳有形対訳の関係完全同義関係
日本語訳有相対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/09/08 12:14 UTC 版)
有形资产
有形財産. - 白水社 中国語辞典
有形贸易
有形貿易. - 白水社 中国語辞典
有形或者无形的…
有形または無形な... -
有形
有形
形容詞 〔非述語〕目に見える,形のある,有形の.↔无形.
有形
读成:うけい,ゆうけい
中文:有形
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係
物事が実際の形態や内容をもっていること
事物具有实际的形态和内容
事物具有实际的形态和内容
of things, to have concrete forms or contents
有形
读成:ありがたち,ありがた
中文:本来形状
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
本来の形
本来的形状
有形
读成:ありがたち,ありがた
中文:现状
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:现在的形状
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
現在のありさま
现在的形状
有形
读成:ゆうけい
中文:有形
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係
形を有し,触れることができるようす
of something, the state of being tangible
有形
日本語訳有体
対訳の関係完全同義関係
実体があること
有形
日本語訳有形
対訳の関係完全同義関係
物事が実際の形態や内容をもっていること
事物具有实际的形态和内容
事物具有实际的形态和内容
of things, to have concrete forms or contents
有形
日本語訳有相
対訳の関係完全同義関係
形が有ること
有形状
the quality of being concrete
有形
日本語訳有形
対訳の関係完全同義関係
形を有し,触れることができるようす
of something, the state of being tangible
有形
英語訳 tangible
有形
出典:『Wiktionary』 (2010/09/08 12:14 UTC 版)
有形资产
有形財産. - 白水社 中国語辞典
有形贸易
有形貿易. - 白水社 中国語辞典
有形或者无形的…
有形または無形な... -