名詞
1
(繊維などの)染色.
2
(生物プレパラート観察のための)染色.
中文:染色拼音:rǎnsè解説(生物プレパラート観察のための)染色
中文:染色拼音:rǎnsè解説(繊維などの)染色
读成:せんしょく
中文:上的色,染的色中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
日本語訳色付け,採色対訳の関係完全同義関係
日本語訳色染め,色染対訳の関係完全同義関係
日本語訳色差し,色差,色ざし対訳の関係部分同義関係
日本語訳染む対訳の関係完全同義関係
日本語訳色上がり,色上,色揚がり,色揚,色上り,色揚り対訳の関係完全同義関係
日本語訳染成す,染め付ける,色染めする,色染する,染めなす,染做す,染め成す,染め做す対訳の関係完全同義関係
日本語訳染色する対訳の関係部分同義関係
日本語訳色染め,染込み,染込,染め付け,染め込み,色染対訳の関係完全同義関係
日本語訳染めつけ,染対訳の関係部分同義関係
日本語訳染め出す,染出す,染めだす対訳の関係完全同義関係
日本語訳染出,染出し,染め出し対訳の関係完全同義関係
日本語訳染む,染まる対訳の関係完全同義関係
日本語訳染め対訳の関係完全同義関係
日本語訳染める対訳の関係完全同義関係
染色剂
染色剤. - 白水社 中国語辞典
可以染色。
染色ができる。 -
染色不良
染色が不良である. - 白水社 中国語辞典
染色
染色
名詞
1
(繊維などの)染色.
2
(生物プレパラート観察のための)染色.
染色
中文:染色
拼音:rǎnsè
解説(生物プレパラート観察のための)染色
中文:染色
拼音:rǎnsè
解説(繊維などの)染色
染色
读成:せんしょく
中文:上的色,染的色
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
染めた色
染色
日本語訳色付け,採色
対訳の関係完全同義関係
物に彩色すること
将物体涂上彩色,着色,染色
the action of coloring something
染色
日本語訳色染め,色染
対訳の関係完全同義関係
種々の色で染めたもの
用各种颜色染好的物品
染色
日本語訳色差し,色差,色ざし
対訳の関係部分同義関係
友禅に彩色すること
为友禅绸染色
染色
日本語訳染む
対訳の関係完全同義関係
布地などがある色に変わる
染色
日本語訳色上がり,色上,色揚がり,色揚,色上り,色揚り
対訳の関係完全同義関係
染色で,色の仕上がり具合
染色时,上色的效果;染色时染的颜色鲜艳
the finished effect of dyed colors
染色
日本語訳染成す,染め付ける,色染めする,色染する,染めなす,染做す,染め成す,染め做す
対訳の関係完全同義関係
日本語訳染色する
対訳の関係部分同義関係
染料で着色する
用染料着色
用染料染色
染色
日本語訳色染め,染込み,染込,染め付け,染め込み,色染
対訳の関係完全同義関係
日本語訳染めつけ,染
対訳の関係部分同義関係
物を染めて色や柄をつけること
指将物品染上颜色、花样
将物体染色并加上颜色或图案
the act of dyeing colors or patterns onto a thing
染色
日本語訳染め出す,染出す,染めだす
対訳の関係完全同義関係
物を染めて,色や柄を表し出す
染物,染上颜色和花纹
染色
日本語訳染出,染出し,染め出し
対訳の関係完全同義関係
色などを染めてあらわすこと
染上颜色等
染色
日本語訳染む,染まる
対訳の関係完全同義関係
(物が)ある色を付けられてその色に変わる
(物体)被涂上某种颜色后变为那种颜色
to change the original color of a thing by adding another color to it
染色
日本語訳染め
対訳の関係完全同義関係
物に,ある色をしみこませたり塗ったりして,その色にすること
染色
日本語訳染める
対訳の関係完全同義関係
他の色に変える
染色
日本語訳 染色、デコレーション、浸染
染色
中文: 染色、污点、弄脏、沾污
染色
英語訳 dyg、tinction、allochromatic color、color.、dying
染色 (生物学)
染色
染色剂
染色剤. - 白水社 中国語辞典
可以染色。
染色ができる。 -
染色不良
染色が不良である. - 白水社 中国語辞典