查单词
查 询
標付
【しるしつけ】
標付
读成:
しるしつけ
中文:
双绳结
中国語品詞
名詞
対訳の関係
完全同義関係
標付的概念说明:
用日语解释:
印付け[シルシツケ]
印付けという,緒の結び方
用中文解释:
双绳结
叫做双绳结的绳索打结方法
標付
读成:
しるしつけ
中文:
做记号,做标记
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
標付的概念说明:
用日语解释:
印付け[シルシツケ]
物に印を付けること
用中文解释:
做记号
指给物体做标记
標付
读成:
しるしつけ
中文:
做记号,做标记
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
標付的概念说明:
用日语解释:
印付け[シルシツケ]
裁ち縫いの所へ印を付けること
用中文解释:
做记号,做标记
指在要缝纫的地方做上标记
相关/近似词汇:
做标记
做记号
双绳结
標付
標付
读成:しるしつけ
中文:双绳结
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
印付けという,緒の結び方
叫做双绳结的绳索打结方法
標付
读成:しるしつけ
中文:做记号,做标记
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物に印を付けること
指给物体做标记
標付
读成:しるしつけ
中文:做记号,做标记
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
裁ち縫いの所へ印を付けること
指在要缝纫的地方做上标记