读成:よこぎり
中文:横切中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:横截,横断中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
日本語訳横割対訳の関係完全同義関係
日本語訳横掛,横掛け対訳の関係完全同義関係
日本語訳横切る,横ぎる対訳の関係部分同義関係
中文:横穿,横过中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
读成:よこぎれ
中文:横纹布中国語品詞名詞対訳の関係逐語訳
日本語訳横切,横切り対訳の関係完全同義関係
日本語訳横断する対訳の関係完全同義関係
日本語訳筒切,筒切り対訳の関係完全同義関係
日本語訳横ぎれ,横切れ,横切対訳の関係完全同義関係
日本語訳小口切り,小口切対訳の関係完全同義関係
过马路
大通りを横切る. - 白水社 中国語辞典
穿过马路
电线横过房顶。
電線が屋根の上を横切っている. - 白水社 中国語辞典
横切
横切
读成:よこぎり
中文:横切
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:横截,横断
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
横に切ること
指将物体从中间断开
横切
日本語訳横割
対訳の関係完全同義関係
横に割ること
横着切
横切
日本語訳横掛,横掛け
対訳の関係完全同義関係
物を横ざまに切ること
横向切割某物
横切
日本語訳横切る,横ぎる
対訳の関係部分同義関係
胸中を横切る
横切胸口
横切
读成:よこぎり
中文:横穿,横过
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
横断すること
指横穿过
横切
读成:よこぎれ
中文:横纹布
中国語品詞名詞
対訳の関係逐語訳
布目が横に走っている布
布纹是横纹的布
横切
读成:よこぎれ
中文:横切
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
横に切れること
横切
横切
日本語訳横切,横切り
対訳の関係完全同義関係
横に切ること
指将物体从中间断开
横切
日本語訳横断する
対訳の関係完全同義関係
(物を)横の方向に断ち切る
横切
日本語訳筒切,筒切り
対訳の関係完全同義関係
筒形の物を横に切ること
指横向切割筒状物
横切
日本語訳横ぎれ,横切れ,横切
対訳の関係完全同義関係
横に切れること
横切
横切
日本語訳小口切り,小口切
対訳の関係完全同義関係
長い物を端から少しずつ切っていくこと
细长物体的一端开始一点一点地切
横切
日本語訳 横断、横切、横断面、横断区、トランセクト
横切
中文: 横切
横切
英語訳 cut transversely、transverse section、cross-cut
过马路
大通りを横切る. - 白水社 中国語辞典
穿过马路
大通りを横切る. - 白水社 中国語辞典
电线横过房顶。
電線が屋根の上を横切っている. - 白水社 中国語辞典