查单词
查 询
欠け徳利
【かけどくり】
欠け徳利
读成:
かけどくり
中文:
嘴损的人
中国語品詞
名詞フレーズ
対訳の関係
パラフレーズ
欠け徳利的概念说明:
用日语解释:
欠け徳利[カケドクリ]
口が悪いこと
欠け徳利
读成:
かけどくり
中文:
健谈
中国語品詞
形容詞
対訳の関係
パラフレーズ
欠け徳利的概念说明:
用日语解释:
口まめ[クチマメ]
よくしゃべること
用中文解释:
爱说话,话多,健谈
健谈,爱说话,话多
用英语解释:
multiloquence
the action of speaking a lot
欠け徳利
读成:
かけどくり
中文:
健谈的人
中国語品詞
名詞フレーズ
対訳の関係
パラフレーズ
欠け徳利的概念说明:
用日语解释:
お喋り[オシャベリ]
よくしゃべる人
用中文解释:
健谈的人,爱说话的人,话多的人
健谈的人,爱说话的人,话多的人
用英语解释:
magpie
a talkative person
欠け徳利
读成:
かけどくり
中文:
嘴损的人
中国語品詞
名詞フレーズ
対訳の関係
パラフレーズ
欠け徳利的概念说明:
用日语解释:
悪たれ者[アクタレモノ]
悪たれ口をきく人
用中文解释:
嘴损的人
嘴损的人
用英语解释:
abuser
a person who abuses (others)
相关/近似词汇:
嘴损的人
健谈
健谈的人
欠け徳利
欠け徳利
读成:かけどくり
中文:嘴损的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
口が悪いこと
欠け徳利
读成:かけどくり
中文:健谈
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
よくしゃべること
健谈,爱说话,话多
the action of speaking a lot
欠け徳利
读成:かけどくり
中文:健谈的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
よくしゃべる人
健谈的人,爱说话的人,话多的人
a talkative person
欠け徳利
读成:かけどくり
中文:嘴损的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
悪たれ口をきく人
嘴损的人
a person who abuses (others)