形容詞 正直である,公正である,まっすぐである.
读成:しょうじき
中文:说实在话,说实话,说老实话中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
日本語訳正当対訳の関係完全同義関係
日本語訳実直だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳実体だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳実直対訳の関係完全同義関係
日本語訳律儀さ,実直さ,節操,律儀,全うさ対訳の関係部分同義関係
日本語訳物堅さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳真っ直さ,真っすぐさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳真すぐだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳実直げだ対訳の関係部分同義関係
日本語訳真面対訳の関係部分同義関係
日本語訳直行対訳の関係完全同義関係
日本語訳堅気だ,真正だ,律儀だ,洞洞たる,洞々たる対訳の関係完全同義関係
日本語訳律義だ対訳の関係部分同義関係
中文:老实,诚实,直率,正直中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:表里如一中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
日本語訳真っ直ぐだ,真っ正直だ,真っ直ぐ,真っ直だ,真っすぐ,まっすぐ対訳の関係完全同義関係
日本語訳清廉だ,清潔だ,真っすぐだ,真っ直対訳の関係部分同義関係
日本語訳松柏,誠忠対訳の関係完全同義関係
日本語訳剛直さ,実直さ,実直,真すぐ対訳の関係完全同義関係
日本語訳勁草対訳の関係パラフレーズ
日本語訳全うさ対訳の関係部分同義関係
日本語訳律儀だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳実直さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳正直正路だ対訳の関係パラフレーズ
日本語訳真っ直ぐさ,真っすぐさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳堅気対訳の関係完全同義関係
日本語訳清潔だ,廉直だ,正善だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳節行対訳の関係完全同義関係
日本語訳正直対訳の関係完全同義関係
日本語訳実直さ,真直さ対訳の関係逐語訳
日本語訳実直対訳の関係部分同義関係
日本語訳真っ直ぐさ,真直さ,真直,真っすぐさ対訳の関係逐語訳
日本語訳実直,全うさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳強直対訳の関係部分同義関係
日本語訳率直だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳真直ぐさ,真当さ,真直さ,真直,律義さ,全うさ,真すぐ,律儀さ,真っ直さ,真っ直ぐさ,真直ぐ,真っすぐさ,真っ当さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳強直だ対訳の関係部分同義関係
严谨正直
謹厳で正直である. - 白水社 中国語辞典
诚愿
正直である. - 白水社 中国語辞典
幸好我是个正直的人。
正直者でよかった。 -
正直
正直
形容詞 正直である,公正である,まっすぐである.
正直
读成:しょうじき
中文:说实在话,说实话,说老实话
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
ほんとうを言うと
说实话
正直
日本語訳正当
対訳の関係完全同義関係
まじめであること
正经
the condition of being serious
正直
日本語訳実直だ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳実体だ
対訳の関係部分同義関係
誠実で正直なさま
正直
日本語訳実直
対訳の関係完全同義関係
日本語訳律儀さ,実直さ,節操,律儀,全うさ
対訳の関係部分同義関係
誠実で正直なこと
诚实正直的
诚实正直
正直
日本語訳物堅さ
対訳の関係完全同義関係
慎み深く律義であることの程度
正直
日本語訳真っ直さ,真っすぐさ
対訳の関係完全同義関係
正直である程度
正直的程度
正直
日本語訳真すぐだ
対訳の関係完全同義関係
かくしだてをせず,正直なさま
从不隐瞒,很正直的样子
the state of being honest
正直
日本語訳実直げだ
対訳の関係部分同義関係
誠実で素直そうであるさま
正直
日本語訳真面
対訳の関係部分同義関係
正しくて道理に合っていること
指正确的合乎道理
the condition of being right and reasonable
正直
日本語訳直行
対訳の関係完全同義関係
正しい行い
正直
日本語訳堅気だ,真正だ,律儀だ,洞洞たる,洞々たる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳律義だ
対訳の関係部分同義関係
まごころがあってまじめなさま
有诚意,很正经的样子
有诚意且正派的情形
有诚心真诚的样子
of a condition of a person, sincere
正直
读成:しょうじき
中文:老实,诚实,直率,正直
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:表里如一
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
まごころがあってまじめであること
有诚意而认真
state of being faithful and honest
正直
日本語訳真っ直ぐだ,真っ正直だ,真っ直ぐ,真っ直だ,真っすぐ,まっすぐ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳清廉だ,清潔だ,真っすぐだ,真っ直
対訳の関係部分同義関係
正直である
正直
正直
being honest
正直
日本語訳松柏,誠忠
対訳の関係完全同義関係
忠実で,正直であること
忠诚正直
忠诚正直的
the condition of being honest and faithful
正直
日本語訳剛直さ,実直さ,実直,真すぐ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳勁草
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳全うさ
対訳の関係部分同義関係
性格や態度が誠実で正直であること
指性格及态度诚实,正直
指性格及态度诚实,正直
性格或态度诚实而正直
of one's character and behaviour, being pure hearted and honest
正直
日本語訳律儀だ
対訳の関係部分同義関係
実直で義理がたいさま
正直且严守交往礼节
正直
日本語訳実直さ
対訳の関係完全同義関係
注意が行き届いていて手落ちのない程度
小心周到,没有漏洞的程度
the degree to which someone is scrupulous and does not overlook anything
正直
日本語訳正直正路だ
対訳の関係パラフレーズ
人物・感情・行動が偽りなく正直で誠実なさま
人物·感情·行动不虚伪,正直而诚实的样子
of a person's emotions or behaviour, being genuine and honest
正直
日本語訳真っ直ぐさ,真っすぐさ
対訳の関係完全同義関係
かくしだてをせず,あけっぴろげであること
不隐瞒,坦率
the quality of being frank
正直
日本語訳堅気
対訳の関係完全同義関係
日本語訳清潔だ,廉直だ,正善だ
対訳の関係部分同義関係
考え方がまじめであること
想法很诚实
想法认真
想法认真
of a person, sincere and honest
正直
日本語訳節行
対訳の関係完全同義関係
偽りや見せかけがなくまじめであること
指认真,不虚伪,不装样子
the state of being faithful and sincere
正直
日本語訳正直
対訳の関係完全同義関係
まごころがあってまじめであること
有诚意而认真
state of being faithful and honest
正直
日本語訳実直さ,真直さ
対訳の関係逐語訳
日本語訳実直
対訳の関係部分同義関係
正直なこと
正直的
正直
the quality of being honest
正直
日本語訳真っ直ぐさ,真直さ,真直,真っすぐさ
対訳の関係逐語訳
性格や態度が誠実でまごころがあること
性格或态度诚实有诚意
a state of being serious and sincere in character and behaviour
正直
日本語訳実直,全うさ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳強直
対訳の関係部分同義関係
人が正直で誠実であること
人正直诚实
一个人正直而诚实
of a person, the condition of being honest and sincere
正直
日本語訳率直だ
対訳の関係完全同義関係
正直で,率直なさま
the condition of being frank and straightforward
正直
日本語訳真直ぐさ,真当さ,真直さ,真直,律義さ,全うさ,真すぐ,律儀さ,真っ直さ,真っ直ぐさ,真直ぐ,真っすぐさ,真っ当さ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳勁草
対訳の関係パラフレーズ
義理堅く実直である程度
严守交往礼节且忠诚老实的程度
严守礼节,正直的程度
the degree to which someone is loyal and honest
正直
日本語訳物堅さ
対訳の関係完全同義関係
つつしみ深くて正直なこと
谨慎,非常正直的样子
正直
日本語訳強直だ
対訳の関係部分同義関係
意志が強く正直
正直
正直
表記
拼音:
正直
正職/正职
関連語
翻譯
严谨正直
謹厳で正直である. - 白水社 中国語辞典
诚愿
正直である. - 白水社 中国語辞典
幸好我是个正直的人。
正直者でよかった。 -