读成:ひりょうてきだ
中文:演绎的,推理的,推论的中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:推理的,演绎的,推论的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
出来高の比率
产量的比例 -
比較的少量の物質だけが通常摂取される。
通常只摄取比较少量的物质。 -
バーテンダーはジガーを使って酒の分量を量った。
调酒师用量酒器量出了酒的比例。 -
比量的だ
比量的だ
读成:ひりょうてきだ
中文:演绎的,推理的,推论的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
思考が理性的な判断や推理を積み重ねて行われるさま
比量的だ
读成:ひりょうてきだ
中文:推理的,演绎的,推论的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
推論の方法が演繹することによるさま
推论方法依靠演绎的情形
a method of reasoning that is deductive
出来高の比率
产量的比例
-
比較的少量の物質だけが通常摂取される。
通常只摄取比较少量的物质。
-
バーテンダーはジガーを使って酒の分量を量った。
调酒师用量酒器量出了酒的比例。
-