名詞 人柄,気概,風格.
日本語訳気風対訳の関係完全同義関係
日本語訳量対訳の関係パラフレーズ
日本語訳見識対訳の関係完全同義関係
日本語訳襟度,局量対訳の関係部分同義関係
日本語訳気宇対訳の関係部分同義関係
日本語訳度量対訳の関係部分同義関係
气度恢弘
度量が大きい. - 白水社 中国語辞典
气度不凡
人柄が優れている. - 白水社 中国語辞典
那个男人没有气度。
あの男には気品がない。 -
气度
气度
名詞 人柄,気概,風格.
气度
日本語訳気風
対訳の関係完全同義関係
人や事物の特性
人以及事物的特性
a characteristic of a person or a thing
气度
日本語訳量
対訳の関係パラフレーズ
人の度量
气度
日本語訳見識
対訳の関係完全同義関係
気位や見栄
气度
日本語訳襟度,局量
対訳の関係部分同義関係
人を受け入れることのできる広い心
能够容得下人的开阔的胸怀
能接纳人的广阔心胸
a characteristic of a person who has a capacity for tolerance
气度
日本語訳気宇
対訳の関係部分同義関係
小事にこだわらず心が広いさま
不拘泥于小事胸怀宽广的情形
being open minded and not picky about minor details
气度
日本語訳気宇
対訳の関係部分同義関係
心が広く思いやりがあること
心胸宽大有同情心
the state of being generous and compassionate
气度
日本語訳度量
対訳の関係部分同義関係
他人の言動を受け入れる心の広さと思いやりがあること
of a person, the state of being broad-minded and generous
气度恢弘
度量が大きい. - 白水社 中国語辞典
气度不凡
人柄が優れている. - 白水社 中国語辞典
那个男人没有气度。
あの男には気品がない。 -