動詞 吸収する.
读成:くみとり
中文:淘取粪便中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:舀出,舀取,汲取中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:厕所中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:室外厕所中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:体谅,理解中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:掏粪工中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳汲む対訳の関係完全同義関係
日本語訳汲みとり,汲み取り,汲取り,汲とり,汲取対訳の関係完全同義関係
日本語訳汲み取る,汲取る,酌みとる,汲みとる対訳の関係完全同義関係
汲取经验
経験を吸収する. - 白水社 中国語辞典
汲取营养
栄養を吸収する. - 白水社 中国語辞典
通过这次会议广泛地汲取了意见。
この会議で多方面にわたって意見を聞く。 -
汲取
汲取
動詞 吸収する.
汲取
读成:くみとり
中文:淘取粪便
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
大小便を汲みあげて取り出すこと
将大小便汲取上来并舀出
汲取
读成:くみとり
中文:舀出,舀取,汲取
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
液状のものを汲みあげて取り出すこと
将液体物质汲取上来并舀出
汲取
读成:くみとり
中文:厕所
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:室外厕所
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
大小便を汲みあげて取り出す方式の便所
将大小便汲取上来并舀出这一方式的厕所
汲取
读成:くみとり
中文:体谅,理解
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
人の気持ちを理解すること
理解别人的心情
汲取
读成:くみとり
中文:掏粪工
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
大小便を汲み出す仕事をする人
从事将大小便汲取出来这一工作的人
汲取
日本語訳汲む
対訳の関係完全同義関係
受け入れて自分のものとする
汲取
日本語訳汲みとり,汲み取り,汲取り,汲とり,汲取
対訳の関係完全同義関係
液状のものを汲みあげて取り出すこと
将液体物质汲取上来并舀出
汲取
日本語訳汲み取る,汲取る,酌みとる,汲みとる
対訳の関係完全同義関係
(水などを)汲んで外へ出す
(将水等)抽出来
汲取经验
経験を吸収する. - 白水社 中国語辞典
汲取营养
栄養を吸収する. - 白水社 中国語辞典
通过这次会议广泛地汲取了意见。
この会議で多方面にわたって意見を聞く。 -