查单词
查 询
泣寝入りする
【なきねいりする】
泣寝入りする
读成:
なきねいりする
中文:
哭着入睡
中国語品詞
動詞フレーズ
対訳の関係
部分同義関係
泣寝入りする的概念说明:
用日语解释:
泣き寝入りする[ナキネイリ・スル]
泣きながら眠ってしまう
用中文解释:
哭着入睡
哭着哭着睡着了
用英语解释:
cry *oneself to sleep
to weep until one falls asleep
泣寝入りする
读成:
なきねいりする
中文:
忍气吞声
中国語品詞
動詞フレーズ
対訳の関係
完全同義関係
泣寝入りする的概念说明:
用日语解释:
泣き寝入りする[ナキネイリ・スル]
不当な相手に対し立場が弱いために何もできず,あきらめる
用中文解释:
忍气吞声
因为自己处于弱势地位,什么也做不了只好忍气吞声
用英语解释:
give up on
being in a vulnerable position, give up on
相关/近似词汇:
哭着入睡
忍气吞声
泣寝入りする
泣寝入りする
读成:なきねいりする
中文:哭着入睡
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
泣きながら眠ってしまう
哭着哭着睡着了
to weep until one falls asleep
泣寝入りする
读成:なきねいりする
中文:忍气吞声
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
不当な相手に対し立場が弱いために何もできず,あきらめる
因为自己处于弱势地位,什么也做不了只好忍气吞声
being in a vulnerable position, give up on