1
動詞 (液体・気体が)流動する,流れ動く.
2
動詞 (人や人のグループ,時に資金などが一定の場所に固定しないで次から次へ)移動する.
3
動詞 (勤務先・職種などを)変える,移動する,転職する.
4
形容詞 〔非述語〕移動する,巡回する[人・物].↔固定.
日本語訳フロー対訳の関係完全同義関係
日本語訳流す対訳の関係完全同義関係
日本語訳流動する対訳の関係完全同義関係
日本語訳流動する,流れる,流れ,流対訳の関係完全同義関係
日本語訳浮動する対訳の関係完全同義関係
日本語訳遊動する対訳の関係完全同義関係
日本語訳流れ,流対訳の関係完全同義関係
流动哨
動哨. - 白水社 中国語辞典
流动人口
移動人口. - 白水社 中国語辞典
流动资金
流動資本. - 白水社 中国語辞典
流动
流动
1
動詞 (液体・気体が)流動する,流れ動く.
2
動詞 (人や人のグループ,時に資金などが一定の場所に固定しないで次から次へ)移動する.
3
動詞 (勤務先・職種などを)変える,移動する,転職する.
4
形容詞 〔非述語〕移動する,巡回する[人・物].↔固定.
流动
日本語訳フロー
対訳の関係完全同義関係
一定期間に経済組織の中を流れる商品やサービスの流れ
一定时期内经济组织中商品或服务的流动
流动
日本語訳流す
対訳の関係完全同義関係
(液体を)流す
让液体流动
流动
日本語訳流動する
対訳の関係完全同義関係
時のたつにつれて変わっていく
随着时间的流逝而变化
to change as time passes
流动
日本語訳流動する,流れる,流れ,流
対訳の関係完全同義関係
物が流れてゆく
物体流去
物体流走
to move along smoothly
流动
日本語訳浮動する
対訳の関係完全同義関係
(水面や空中を)安定せず動く
to move in an unsteady manner
流动
日本語訳遊動する
対訳の関係完全同義関係
水中や空中に浮かんで,ゆらゆらとただようさま
浮在水中或空中,摇曳地漂浮着的样子
the state of drifting in the air or water
流动
日本語訳流れ,流
対訳の関係完全同義関係
流れる液体の様子
流动的液体的样子
液体流动的样子
流动
日本語訳流れ,流
対訳の関係完全同義関係
液体が流れること
液体流动
流动
日本語訳流れ,流
対訳の関係完全同義関係
液体のように移動するものの様子
像液体一样移动的样子
像液体一样移动的样子
流动
日本語訳 流動、流れ、流、フラックス、フロー、ドリフト移動度、ストリーミング
流动
英語訳 streaming movement、on-flow
流动哨
動哨. - 白水社 中国語辞典
流动人口
移動人口. - 白水社 中国語辞典
流动资金
流動資本. - 白水社 中国語辞典