形容詞
1
(霧・雲・頭髪・ひげ・眉などが)濃い.↔稀薄.
2
(物の色・色彩などが)濃い,濃厚である.
3
(におい・地方色・雰囲気・空気・感情・興味・味わいなどが)濃厚である,濃い,強い.
日本語訳細やかだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳こてこて対訳の関係部分同義関係
日本語訳こってりする対訳の関係部分同義関係
日本語訳濃厚さ対訳の関係部分同義関係
日本語訳濃やかさ対訳の関係部分同義関係
日本語訳こってり対訳の関係完全同義関係
日本語訳しつこい対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/05 10:22 UTC 版)
兴趣浓厚
興味が濃厚である. - 白水社 中国語辞典
兴味浓厚
这个奶油的味道非常浓厚。
このクリームは味が濃厚だ。 -
浓厚
浓厚
形容詞
1
(霧・雲・頭髪・ひげ・眉などが)濃い.↔稀薄.
2
(物の色・色彩などが)濃い,濃厚である.
3
(におい・地方色・雰囲気・空気・感情・興味・味わいなどが)濃厚である,濃い,強い.
浓厚
日本語訳細やかだ
対訳の関係完全同義関係
真心のこもった心ずかいをするさま
满怀真心实意地照料的样子
of a condition of a person, kind
浓厚
日本語訳こてこて
対訳の関係部分同義関係
量が多いさま
浓厚
日本語訳こってりする
対訳の関係部分同義関係
程度がくどくなる
浓厚
日本語訳濃厚さ
対訳の関係部分同義関係
密度の濃さの程度
浓厚
日本語訳濃厚さ
対訳の関係部分同義関係
味の濃さの程度
浓厚
日本語訳濃やかさ
対訳の関係部分同義関係
(情が)厚いこと
浓厚
日本語訳こってり
対訳の関係完全同義関係
こってりと濃厚であるさま
浓厚
日本語訳しつこい
対訳の関係完全同義関係
(色が)濃厚であるさま
浓厚
出典:『Wiktionary』 (2010/11/05 10:22 UTC 版)
兴趣浓厚
興味が濃厚である. - 白水社 中国語辞典
兴味浓厚
興味が濃厚である. - 白水社 中国語辞典
这个奶油的味道非常浓厚。
このクリームは味が濃厚だ。 -