读成:しょうきょする
中文:消除,勾消,涂掉,消失中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:消去,消失中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:涂掉,勾销,消失中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
【図7】共通チャネル消去を実行するための方法の一例を示す図。
图 7解说了用于执行公共信道消去的方法的示例; - 中国語 特許翻訳例文集
ページ消去キー604を押下すると、ページ消去設定画面(図示省略)が表示される。
当按下页删除按键 604时,显示页删除设置画面 (未示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
他の消去機構を使用することもできる。
也可以使用其它清理机制。 - 中国語 特許翻訳例文集
消去する
消去する
读成:しょうきょする
中文:消除,勾消,涂掉,消失
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
消し去る
to erase something
消去する
读成:しょうきょする
中文:消去,消失
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
存在していたものが消えてなくなる
存在的东西消失掉
of a thing, to disappear from one's sight
消去する
读成:しょうきょする
中文:涂掉,勾销,消失
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
消えてなくなる
消失,消去
消去する
中文: 除去、擦除、清洗、清除、抹除、成霁、消去、分离
【図7】共通チャネル消去を実行するための方法の一例を示す図。
图 7解说了用于执行公共信道消去的方法的示例;
- 中国語 特許翻訳例文集
ページ消去キー604を押下すると、ページ消去設定画面(図示省略)が表示される。
当按下页删除按键 604时,显示页删除设置画面 (未示出 )。
- 中国語 特許翻訳例文集
他の消去機構を使用することもできる。
也可以使用其它清理机制。
- 中国語 特許翻訳例文集