動詞 (霧・におい・熱などが空間に広がって,また心配・怒り・疲れなどが静まって徐々に)消える,なくなる.
日本語訳散ずる対訳の関係完全同義関係
日本語訳消散する,遣い果たす,使い果す対訳の関係完全同義関係
日本語訳無くなる対訳の関係完全同義関係
日本語訳吹き飛ぶ対訳の関係完全同義関係
日本語訳吹きとぶ,紛れ,吹飛ぶ対訳の関係部分同義関係
日本語訳散じる対訳の関係完全同義関係
日本語訳消散する対訳の関係完全同義関係
日本語訳晴晴,晴々,朗らだ,晴れる対訳の関係完全同義関係
日本語訳晴れる対訳の関係完全同義関係
浓雾消散了。
濃霧は消えた. - 白水社 中国語辞典
疑云消散
疑念が晴れる. - 白水社 中国語辞典
战云消散
戦雲が晴れる. - 白水社 中国語辞典
消散
消散
動詞 (霧・におい・熱などが空間に広がって,また心配・怒り・疲れなどが静まって徐々に)消える,なくなる.
消散
日本語訳晴れた
消散
日本語訳散ずる
対訳の関係完全同義関係
気分が晴れる
消散
日本語訳消散する,遣い果たす,使い果す
対訳の関係完全同義関係
残らず使ってしまう
用得一点不剩
to use something until none is left
消散
日本語訳無くなる
対訳の関係完全同義関係
霧などが消える
雾等消散
消散
日本語訳吹き飛ぶ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳吹きとぶ,紛れ,吹飛ぶ
対訳の関係部分同義関係
(憂鬱な気分などが)いっぺんになくなる
(忧郁的心情等)被一扫而光
(忧郁的心情等)一下子没了
消散
日本語訳散ずる
対訳の関係完全同義関係
気を晴らす
消散
日本語訳散じる
対訳の関係完全同義関係
(憂さが)散じる
消散
日本語訳散じる
対訳の関係完全同義関係
(憂さを)散じる
消散
日本語訳消散する
対訳の関係完全同義関係
消してなくす
消散
to disperse something
消散
日本語訳消散する
対訳の関係完全同義関係
消えてなくなる
消散
消散
日本語訳消散する
対訳の関係完全同義関係
あちこちへ点々と散らばること
散开在各个地方的样子
to be scattered or spread about like the pieces in a game of Shogi
消散
日本語訳晴晴,晴々,朗らだ,晴れる
対訳の関係完全同義関係
空が晴れる
天空放晴
消散
日本語訳晴れる
対訳の関係完全同義関係
霧が晴れる
消散
日本語訳 消散、放散
消散
中文: 消耗、消散、散逸、耗散
浓雾消散了。
濃霧は消えた. - 白水社 中国語辞典
疑云消散
疑念が晴れる. - 白水社 中国語辞典
战云消散
戦雲が晴れる. - 白水社 中国語辞典