動詞 (品物・図書・部屋・倉庫などの具体的事物や隊列・思想などの抽象的事物を)細かく整理する,きれいに片づける.
日本語訳後仕舞いする,後仕舞する,後始末する,片寄せる対訳の関係完全同義関係
日本語訳清算する対訳の関係完全同義関係
日本語訳引退ける,退引,取っ外す,退っ引き,引き退ける,引きのける,退引き,吹飛ばす対訳の関係部分同義関係
日本語訳整理する対訳の関係完全同義関係
日本語訳跡始末する,後始末する対訳の関係完全同義関係
日本語訳跡始末する対訳の関係完全同義関係
日本語訳跡仕舞する,後仕舞いする,後仕舞する,跡仕舞いする対訳の関係完全同義関係
本词条全部或部分内容来自cc-by-sa-3.0许可协议的CC-CEDICT项目。
赶快把东西清理清理。
早く品物を整理しなさい. - 白水社 中国語辞典
清理资料
資料を整理する. - 白水社 中国語辞典
清理案件
案件を片づける. - 白水社 中国語辞典
清理
清理
動詞 (品物・図書・部屋・倉庫などの具体的事物や隊列・思想などの抽象的事物を)細かく整理する,きれいに片づける.
清理
日本語訳後仕舞いする,後仕舞する,後始末する,片寄せる
対訳の関係完全同義関係
片づける
收拾
to put something in order
清理
日本語訳清算する
対訳の関係完全同義関係
借りを返済する
偿还债务
to clear away debts
清理
日本語訳引退ける,退引,取っ外す,退っ引き,引き退ける,引きのける,退引き,吹飛ばす
対訳の関係部分同義関係
ある場所から邪魔な物を全て取り除いてしまう
从某一场所把障碍物全部清理掉
to remove all obstacles
清理
日本語訳整理する
対訳の関係完全同義関係
むだなものを除く
除掉没用的东西
to get rid of somethin that is no longer useful or wanted; to discard
清理
日本語訳跡始末する,後始末する
対訳の関係完全同義関係
事後の処置をする
进行事后的处置
事后进行的处理
清理
日本語訳跡始末する
対訳の関係完全同義関係
後かたづけをする
事后收拾,清理
to settle an affair
清理
日本語訳跡仕舞する,後仕舞いする,後仕舞する,跡仕舞いする
対訳の関係完全同義関係
事後の処理をする
进行事后的处理
清理
日本語訳 ボロ儲け、ずり取り、クリーンナップ、掃除、クリーンアップ
清理
英語訳 clean up
清理
(清理)
拼音:
関連語
翻譯
本词条全部或部分内容来自cc-by-sa-3.0许可协议的CC-CEDICT项目。
赶快把东西清理清理。
早く品物を整理しなさい. - 白水社 中国語辞典
清理资料
資料を整理する. - 白水社 中国語辞典
清理案件
案件を片づける. - 白水社 中国語辞典