動詞
1
(元の数からある数を)引く,マイナスする,少なくする.↔加.
2
(物事の程度・数量などを)減らす,落とす,少なくする.
3
(価格・速度・品質・数量などが)減る,落ちる,衰える.
读成:めり
中文:降低音调中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
读成:げん
中文:减法中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:减量,伤耗中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 14:22 UTC 版)
斟酌损益
増減を加減する. - 白水社 中国語辞典
肚子饿了。
腹が減った。 -
腹減った。 -
減
减(減)
動詞
1
(元の数からある数を)引く,マイナスする,少なくする.↔加.
2
(物事の程度・数量などを)減らす,落とす,少なくする.
3
(価格・速度・品質・数量などが)減る,落ちる,衰える.
減
读成:めり
中文:降低音调
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
邦楽で,音の調子を下げること
減
读成:げん
中文:减法
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
ある数から他の数をひいてその差を求める算法
以某个数减去另一个数,求其差的算法
減
读成:めり
中文:减量,伤耗
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
数量などが減ること
指数量等减少
the condition of something decreasing
減
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 14:22 UTC 版)
斟酌损益
増減を加減する. - 白水社 中国語辞典
肚子饿了。
腹が減った。 -
肚子饿了。
腹減った。 -