读成:あたたかみ
中文:热心中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:真诚,和善,亲切中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:温情中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:热情中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:温和中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:暖色中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
オープンリーダーシップとは単に温かさ、友好的であること、公正さを意味するだけでなく、すぐれたリーダーとしての技能を構築し増幅するものである。
开放的领导方式并单单只是温柔友好公正的,也是构建和提高出色领导方式的技能。 -
温か味
温か味
读成:あたたかみ
中文:热心
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:真诚,和善,亲切
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
他人に対する態度に思いやりがあり,愛があること
指对待他人的态度充满体贴和爱心
of a person's manner towards others, the state of being thoughtful and loving
温か味
读成:あたたかみ
中文:温情
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:热情
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
(気持ちが)暖かい感じ
(心情)感觉温暖
温か味
读成:あたたかみ
中文:温和
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
色調が暖かく感じる程度
色调让人感觉温暖的程度
温か味
读成:あたたかみ
中文:暖色
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:温和
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
色調が暖かい感じ
色调温和的感觉
温か味
读成:あたたかみ
中文:温情
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:热情
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
気持ちが思いやりや理解に満ちているように感じる程度
让人感觉充满理解和体贴的程度
オープンリーダーシップとは単に温かさ、友好的であること、公正さを意味するだけでなく、すぐれたリーダーとしての技能を構築し増幅するものである。
开放的领导方式并单单只是温柔友好公正的,也是构建和提高出色领导方式的技能。
-