读成:すべりこみ
中文:偷偷溜进中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:勉强赶到,刚刚赶上中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:充分滑行中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
ズーム範囲の増大する部分にデジタルズームを使用して、複数の取込み間でより平滑な遷移を提供できることにさらに留意されたい。
此外,注意,数字变焦可用于扩大变焦范围的若干部分以提供若干个捕获之间的较平滑转变。 - 中国語 特許翻訳例文集
滑込み
滑込み
读成:すべりこみ
中文:偷偷溜进
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
滑って入りこむこと
偷偷溜进
the act of slipping into a certain place
滑込み
读成:すべりこみ
中文:勉强赶到,刚刚赶上
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
刻限にぎりぎり間に合うこと
勉强赶上规定的时刻
滑込み
读成:すべりこみ
中文:充分滑行
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
スキーなどのスポーツにおいて,滑走練習を充分に行うこと
在滑雪等体育运动中,指充分进行滑行练习
ズーム範囲の増大する部分にデジタルズームを使用して、複数の取込み間でより平滑な遷移を提供できることにさらに留意されたい。
此外,注意,数字变焦可用于扩大变焦范围的若干部分以提供若干个捕获之间的较平滑转变。
- 中国語 特許翻訳例文集