日本語訳ぺらぺら対訳の関係完全同義関係
日本語訳べらべら対訳の関係完全同義関係
日本語訳滔滔たる,滔々たる対訳の関係完全同義関係
日本語訳一しゃ千里,一瀉千里対訳の関係パラフレーズ
日本語訳喋々する,ひひらく,喋喋する対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/09/13 15:47 UTC 版)
口若悬河,滔滔不绝。
立て板に水を流すがごとく,滔々とよどむことなく弁じる. - 白水社 中国語辞典
他滔滔不绝地谈话,常常是很疲乏以后才休止。
彼はたえず話を続け,いつもひどく疲労した後やっとやめる. - 白水社 中国語辞典
他平时沉默寡言,而小组讨论则滔滔不绝。
彼は平素謹厳寡黙であるが,しかしグループ討論では滔々と話す. - 白水社 中国語辞典
滔滔不绝
滔滔不绝
日本語訳ぺらぺら
対訳の関係完全同義関係
軽々しくしゃべるさま
滔滔不绝
日本語訳べらべら
対訳の関係完全同義関係
とめどなく,よくしゃべるさま
滔滔不绝
日本語訳滔滔たる,滔々たる
対訳の関係完全同義関係
よどみなくしゃべるさま
滔滔不绝
日本語訳一しゃ千里,一瀉千里
対訳の関係パラフレーズ
文章や弁舌において,よどみがないこと
写文章或辩论如江河奔流一样痛快。
of writing or speech, the condition of being without hesitation
滔滔不绝
日本語訳喋々する,ひひらく,喋喋する
対訳の関係部分同義関係
複数の人間の間で話しあうこと
在复数的人之间互相交谈
to talk amongst a group of people
滔滔不绝
出典:『Wiktionary』 (2011/09/13 15:47 UTC 版)
口若悬河,滔滔不绝。
立て板に水を流すがごとく,滔々とよどむことなく弁じる. - 白水社 中国語辞典
他滔滔不绝地谈话,常常是很疲乏以后才休止。
彼はたえず話を続け,いつもひどく疲労した後やっとやめる. - 白水社 中国語辞典
他平时沉默寡言,而小组讨论则滔滔不绝。
彼は平素謹厳寡黙であるが,しかしグループ討論では滔々と話す. - 白水社 中国語辞典