動詞 (人・事物などが)滞留する,残留する,止まって動かない.
日本語訳滞留する,留滞する対訳の関係完全同義関係
日本語訳いる,居る対訳の関係完全同義関係
日本語訳滞る対訳の関係完全同義関係
根据停留时间计算
滞留時間による計算 -
你现在滞留在哪?
今どこに滞在しているのですか? -
关于你滞留的评论
あなたの滞在に関して -
滞留
滞留
動詞 (人・事物などが)滞留する,残留する,止まって動かない.
滞留
日本語訳滞留する,留滞する
対訳の関係完全同義関係
物事がすらすらと進まず淀む
事物进展不顺利,停滞不前
事物进展不顺利,停滞不前
to become stagnant
滞留
日本語訳いる,居る
対訳の関係完全同義関係
久しく宿りとどまる
久留在某地
久留在某地居住
to stay for a long time
滞留
日本語訳滞る
対訳の関係完全同義関係
(流れていたものが)途中でとまってたまる
of something, to be accumulated where its flow stopped
滞留
日本語訳 遅滞作用、滞留
滞留
中文: 滞留
根据停留时间计算
滞留時間による計算 -
你现在滞留在哪?
今どこに滞在しているのですか? -
关于你滞留的评论
あなたの滞在に関して -