読み方もらせる
中国語訳能说出,能吐露,能发泄,能流露中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中国語訳可漏掉,可遗漏中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中国語訳能透露,能走漏,能泄漏中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中国語訳能外漏,能洒出中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
以前の方式で用いられている1つの方法は、発散の影響を低減させるために、タップ係数因子WL,Tを‘漏らす’。
先前设计中使用的一种方法是将抽头系数因子 WL,T“泄露”走,以减轻发散的影响,但是这不会完全去除发散。 - 中国語 特許翻訳例文集
漏らせる
漏らせる
読み方もらせる
中国語訳能说出,能吐露,能发泄,能流露
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
苦情や不平を漏らすことができる
能够将苦楚或牢骚吐露出来
漏らせる
読み方もらせる
中国語訳可漏掉,可遗漏
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
必要な事柄を欠かしても差し支えない
即使欠缺必要事项也无妨
漏らせる
読み方もらせる
中国語訳能透露,能走漏,能泄漏
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
秘密などをこっそり他へ漏らすことができる
能悄悄地向别人泄漏秘密等
漏らせる
読み方もらせる
中国語訳能外漏,能洒出
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
液体などを外に漏らすことができる
能往外泄漏液体等
以前の方式で用いられている1つの方法は、発散の影響を低減させるために、タップ係数因子WL,Tを‘漏らす’。
先前设计中使用的一种方法是将抽头系数因子 WL,T“泄露”走,以减轻发散的影响,但是这不会完全去除发散。
- 中国語 特許翻訳例文集