動詞
1
(感情が)激しく動く,興奮する,感動する,感激する.
2
(感情を)激しく揺さぶる,感動させる,感激させる,ときめかす.
日本語訳轟く対訳の関係完全同義関係
日本語訳熱する対訳の関係部分同義関係
日本語訳轟かす対訳の関係完全同義関係
日本語訳轟き,轟対訳の関係部分同義関係
日本語訳躍る対訳の関係完全同義関係
日本語訳沸る,沸らす,滾る対訳の関係部分同義関係
日本語訳エキサイトする対訳の関係部分同義関係
日本語訳亢奮する,昂奮する対訳の関係完全同義関係
日本語訳興奮する対訳の関係部分同義関係
日本語訳ハイだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳猛る対訳の関係部分同義関係
日本語訳激動する対訳の関係完全同義関係
日本語訳沸る,たぎる,滾る対訳の関係完全同義関係
日本語訳躍起だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳渦巻く,渦まく,うず巻く対訳の関係完全同義関係
日本語訳沸り,滾,滾り,沸対訳の関係完全同義関係
日本語訳じーんとする,じいんとする対訳の関係完全同義関係
日本語訳衝迫対訳の関係完全同義関係
日本語訳激する対訳の関係完全同義関係
日本語訳激越だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳激昂する対訳の関係完全同義関係
日本語訳高鳴る対訳の関係完全同義関係
日本語訳轟き,轟対訳の関係パラフレーズ
日本語訳沸きかえる,わき返る,沸返る対訳の関係完全同義関係
日本語訳沸き返る対訳の関係部分同義関係
日本語訳亢奮する,興奮する対訳の関係完全同義関係
日本語訳高ずる対訳の関係完全同義関係
日本語訳昂ぶり,昂奮する対訳の関係完全同義関係
日本語訳感動する対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/01/24 00:09 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2017年1月3日 (星期二) 06:55)
感情激动
感情が高ぶる. - 白水社 中国語辞典
他变得激动起来。
彼は胸が熱くなった。 -
过分激动
ひどく感動しすぎる. - 白水社 中国語辞典
激动
激动
動詞
1
(感情が)激しく動く,興奮する,感動する,感激する.
2
(感情を)激しく揺さぶる,感動させる,感激させる,ときめかす.
激动
日本語訳轟く
対訳の関係完全同義関係
うれしさや不安で胸がどきどきする
因高兴或不安,心扑通扑通地跳
of the heart, to beat fast because of pleasure or fear
激动
日本語訳熱する
対訳の関係部分同義関係
興奮してのぼせる
激动
日本語訳轟かす
対訳の関係完全同義関係
心臓の鼓動を激しくする
激动
日本語訳轟き,轟
対訳の関係部分同義関係
心臓の激しい鼓動
心脏的剧烈跳动
激动
日本語訳躍る
対訳の関係完全同義関係
(心が)喜びでわくわくする
激动
日本語訳沸る,沸らす,滾る
対訳の関係部分同義関係
激しく怒る
非常生气
to become violently angry
激动
日本語訳エキサイトする
対訳の関係部分同義関係
興奮する
兴奋
激动
日本語訳亢奮する,昂奮する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳興奮する
対訳の関係部分同義関係
生物の組織活動が刺激によって活発になる
生物的组织活动因受刺激而变得活跃
激动
日本語訳ハイだ
対訳の関係完全同義関係
興奮して,気が高ぶっているさま
激动
日本語訳猛る
対訳の関係部分同義関係
興奮して心が勇み立つ
激动
日本語訳激動する
対訳の関係完全同義関係
(人の心が)激しく動揺する
of feelings, to violently have an effect on
激动
日本語訳沸る,たぎる,滾る
対訳の関係完全同義関係
(ある感情が)強く湧き起こる
(某种感情或情绪等)激动,高涨
激动
日本語訳躍起だ
対訳の関係完全同義関係
むきになって熱を入れるさま
a condition of enthusiasm
激动
日本語訳渦巻く,渦まく,うず巻く
対訳の関係完全同義関係
激しい感情が心の中に起こる
激情在心中涌起
the condition of a passionate feeling of arising within one
激动
日本語訳沸り,滾,滾り,沸
対訳の関係完全同義関係
感情が強く湧きあがること
感情强烈地涌动
感情强烈地涌动
激动
日本語訳じーんとする,じいんとする
対訳の関係完全同義関係
感動でじいんとする
因为感动而麻木
激动
日本語訳衝迫
対訳の関係完全同義関係
急に沸き起こる心の動き
激动
日本語訳激する
対訳の関係完全同義関係
気持ちが高ぶる
激动
日本語訳激越だ
対訳の関係完全同義関係
(感情などが)高まって激しいさま
激动
日本語訳激昂する
対訳の関係完全同義関係
怒ってひどく興奮する
因生气而异常兴奋
激动
日本語訳高鳴る
対訳の関係完全同義関係
(希望や喜びで)胸がおどる
激动
日本語訳轟き,轟
対訳の関係パラフレーズ
胸がどきどきすること
心情激动
(of a heart) to beat fast
激动
日本語訳沸きかえる,わき返る,沸返る
対訳の関係完全同義関係
日本語訳沸き返る
対訳の関係部分同義関係
(胸の中が)激しく動揺する
(胸中)激烈地动摇
激动
日本語訳亢奮する,興奮する
対訳の関係完全同義関係
(感情が)高ぶる
(感情)高涨
of one's emotions, to be excited
激动
日本語訳高ずる
対訳の関係完全同義関係
(気持ちが)高ずる
(情绪)高涨激昂
激动
日本語訳昂ぶり,昂奮する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳興奮する
対訳の関係部分同義関係
自分の好きな物に熱中する
热衷于自己喜欢的事物
热衷于自己喜欢的东西
to be excited
激动
日本語訳感動する
対訳の関係部分同義関係
感動する
感动
(of a person's emotions) to be moved
激动
日本語訳 興奮、衝動
激动
英語訳 stimulus
激动
出典:『Wiktionary』 (2011/01/24 00:09 UTC 版)
激动
出典:『Wiktionary』 (2017年1月3日 (星期二) 06:55)
表記
拼音:
関連語
翻譯
感情激动
感情が高ぶる. - 白水社 中国語辞典
他变得激动起来。
彼は胸が熱くなった。 -
过分激动
ひどく感動しすぎる. - 白水社 中国語辞典