1
名詞 煙とほこり.
2
名詞 のろしの煙と戦場を覆う砂ぼこり.
3
((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) 名詞 戦火.
4
((文語文[昔の書き言葉])) 人家の密集している所.
日本語訳灰分対訳の関係完全同義関係
日本語訳木灰,煙塵対訳の関係部分同義関係
日本語訳スモッグ対訳の関係完全同義関係
日本語訳煤対訳の関係完全同義関係
日本語訳烟対訳の関係完全同義関係
日本語訳煙塵,烟塵対訳の関係部分同義関係
日本語訳烟霧,煙霧対訳の関係完全同義関係
烟尘滚滚
煙とほこりがもうもうと立ちこめる. - 白水社 中国語辞典
渺渺茫茫的天边,扬起一带烟尘。
はるかな空の果てに,一筋の煙塵が舞い上がる. - 白水社 中国語辞典
因而,火炬 12可以按照需要进行改变以保持烟尘 /烟雾最少,同时维持高分解效率。
したがって、フレア12は、すす/煙を最小限に維持する一方で高分解効率も維持するべく、必要に応じて変更してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
烟尘
烟尘
1
名詞 煙とほこり.
2
名詞 のろしの煙と戦場を覆う砂ぼこり.
3
((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) 名詞 戦火.
4
((文語文[昔の書き言葉])) 人家の密集している所.
烟尘
日本語訳灰分
対訳の関係完全同義関係
日本語訳木灰,煙塵
対訳の関係部分同義関係
煙塵という煙に含まれる微粒子
名为"烟尘"的,含在烟中的微粒子
名为"烟尘"的烟里含有的微粒子
the soft grey powder that remains after something has been burnt
烟尘
日本語訳スモッグ
対訳の関係完全同義関係
工業地帯などから出された汚染物質で汚れた霧
exhaust fumes named smog
烟尘
日本語訳煤
対訳の関係完全同義関係
油煙にほこりが混じって天井などにたまったもの
烟尘
日本語訳烟
対訳の関係完全同義関係
燃焼時の煙に似たもの
与燃烧时产生的烟形态相似的物质
a weightless mass of dust, smoke, etc. of various shapes, which floats in the air
烟尘
日本語訳煙塵,烟塵
対訳の関係部分同義関係
煙と塵
烟尘
日本語訳烟霧,煙霧
対訳の関係完全同義関係
細かいちりや煤煙などが浮遊して空気が濁る現象
细小的烟尘和煤烟等浮游在空气中的混浊现象
烟尘
日本語訳 煙道ダスト、煙塵、ほこり、エーロゾル、フルーダスト
烟尘
英語訳 Smoke
烟尘滚滚
煙とほこりがもうもうと立ちこめる. - 白水社 中国語辞典
渺渺茫茫的天边,扬起一带烟尘。
はるかな空の果てに,一筋の煙塵が舞い上がる. - 白水社 中国語辞典
因而,火炬 12可以按照需要进行改变以保持烟尘 /烟雾最少,同时维持高分解效率。
したがって、フレア12は、すす/煙を最小限に維持する一方で高分解効率も維持するべく、必要に応じて変更してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集