動詞 気をもむ,焦慮する,やきもきする.
日本語訳焦慮対訳の関係完全同義関係
日本語訳引っ掛かり,引掛対訳の関係完全同義関係
日本語訳気対訳の関係完全同義関係
日本語訳思い乱れる,思い悩む,思乱れる対訳の関係完全同義関係
日本語訳焦思する対訳の関係完全同義関係
日本語訳揉める対訳の関係完全同義関係
日本語訳焦心する,焦慮する対訳の関係完全同義関係
我焦虑了。
焦った。 -
面试前他感到焦虑不安。
面接の前、彼は落ち着かなかった。 -
她好像已经对抗焦虑药形成了抗体。
彼女は抗不安薬に耐性ができたようだ。 -
焦虑
焦虑
動詞 気をもむ,焦慮する,やきもきする.
焦虑
日本語訳焦慮
対訳の関係完全同義関係
不安心という気持ち
担心的情绪
焦虑
日本語訳引っ掛かり,引掛
対訳の関係完全同義関係
気持ちなどにすっきりしない点があること
心里有不畅快的事
焦虑
日本語訳気
対訳の関係完全同義関係
心配という気持ち
担心的情绪
an anxiety
焦虑
日本語訳思い乱れる,思い悩む,思乱れる
対訳の関係完全同義関係
思い悩む
忧虑,烦恼,焦虑
忧虑,烦恼,焦虑
焦虑
日本語訳焦思する
対訳の関係完全同義関係
あれこれ気をもむ
焦虑
日本語訳揉める
対訳の関係完全同義関係
気が揉める
焦虑
日本語訳焦心する,焦慮する
対訳の関係完全同義関係
あせっていらだつ
焦虑着急
焦虑
日本語訳焦慮
対訳の関係完全同義関係
あせっていらだつ気持
焦虑
日本語訳 不安
焦虑
英語訳 anxiety
我焦虑了。
焦った。 -
面试前他感到焦虑不安。
面接の前、彼は落ち着かなかった。 -
她好像已经对抗焦虑药形成了抗体。
彼女は抗不安薬に耐性ができたようだ。 -