1
名詞 〔‘只 zhī ・条・群・窝’+〕オオカミ.⇒中山狼 zhōngshānláng .
2
付属形態素 オオカミに似た動物.⇒黄鼠狼 huángshǔláng .
3
付属形態素 残忍な人.⇒豺狼 cháiláng ,引狼入室 yǐn láng rù shì .
4
((方言)) 動詞 逆らう,盾突く,口答えする.
5
((方言)) 動詞 (金などを)巻き上げる,だまし取る.
读成:おおかみ
中文:狼中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳狼,ウルフ,オオカミ対訳の関係完全同義関係
日本語訳狼対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/07/23 11:35 UTC 版)
他是一匹狼。
彼は一匹狼だった。 -
披着羊皮的狼
羊の皮をかぶった狼 -
显出一副狼狈相
狼狽の色を表わした. - 白水社 中国語辞典
狼
狼
1
名詞 〔‘只 zhī ・条・群・窝’+〕オオカミ.⇒中山狼 zhōngshānláng .
2
付属形態素 オオカミに似た動物.⇒黄鼠狼 huángshǔláng .
3
付属形態素 残忍な人.⇒豺狼 cháiláng ,引狼入室 yǐn láng rù shì .
4
((方言)) 動詞 逆らう,盾突く,口答えする.
5
((方言)) 動詞 (金などを)巻き上げる,だまし取る.
狼
读成:おおかみ
中文:狼
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
オオカミという,イヌ科の野生動物
称为"狼"的犬科野生动物
a type of wild animal of the dog family, called wolf
狼
读成:おおかみ
中文:狼
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
オオカミのように残忍で貧欲な人
a person who is brutal and greedy
狼
日本語訳狼,ウルフ,オオカミ
対訳の関係完全同義関係
オオカミという,イヌ科の野生動物
称为"狼"的犬科野生动物
a type of wild animal of the dog family, called wolf
狼
日本語訳狼
対訳の関係完全同義関係
オオカミのように残忍で貧欲な人
a person who is brutal and greedy
狼
日本語訳 オオガミ
狼
英語訳 wolf
狼
狼
出典:『Wiktionary』 (2011/07/23 11:35 UTC 版)
他是一匹狼。
彼は一匹狼だった。 -
披着羊皮的狼
羊の皮をかぶった狼 -
显出一副狼狈相
狼狽の色を表わした. - 白水社 中国語辞典