動詞 (多く書き言葉に用い;人間・事物の状況をよく考えて)理解する,わかる.◆(1)時に「そういう状況が発生したのは当然であって決しておかしくはない」という気持ちを示す.(2)否定の形で用いる場合は時に「そのような状況はありえない」という気持ちを示す.⇒了解 liǎojiě .
中文:领会拼音:lǐnghuì
日本語訳読める対訳の関係完全同義関係
日本語訳通じる,通ずる対訳の関係部分同義関係
日本語訳解釈対訳の関係部分同義関係
日本語訳呑みこむ対訳の関係部分同義関係
日本語訳飲みこむ,呑みこむ,嗜む,飲み込む,咀嚼する,読み,了得する,領得する,呑み込む,読,修学する,呑込む,飲込む対訳の関係完全同義関係
日本語訳会得する対訳の関係パラフレーズ
日本語訳会釈する対訳の関係部分同義関係
日本語訳読む対訳の関係完全同義関係
日本語訳理解する対訳の関係完全同義関係
日本語訳咀嚼する対訳の関係完全同義関係
日本語訳解する,解す対訳の関係部分同義関係
日本語訳消化する対訳の関係パラフレーズ
日本語訳呑み込む,呑みこむ,見徳する,呑込む,見得する対訳の関係完全同義関係
日本語訳読み取る,読みとる対訳の関係完全同義関係
日本語訳読取る対訳の関係部分同義関係
日本語訳解る,分る対訳の関係完全同義関係
日本語訳解る,受けとる,認識する対訳の関係完全同義関係
日本語訳認識対訳の関係部分同義関係
日本語訳認識する対訳の関係完全同義関係
日本語訳押える,読取る,判る,分る,受け取る,受けとめる,受け止める,受止める,分かる,知っている,読みとる,認識する,受取る対訳の関係完全同義関係
日本語訳得る対訳の関係パラフレーズ
日本語訳合点する対訳の関係完全同義関係
日本語訳捉らえる,分る,捉える,捕らえる対訳の関係完全同義関係
日本語訳取れる対訳の関係完全同義関係
日本語訳取る対訳の関係完全同義関係
日本語訳納得する,了解する,合点する対訳の関係完全同義関係
日本語訳諒解する,領会する対訳の関係部分同義関係
日本語訳見受ける対訳の関係パラフレーズ
日本語訳領解する,判る,嗅ぎ分ける,嗅ぎわける,領会する,かぎ分ける,了解する,掴み取る,嗅分ける,咀嚼する,捕らえる対訳の関係部分同義関係
日本語訳観じる対訳の関係完全同義関係
日本語訳見かける,観る対訳の関係パラフレーズ
日本語訳悟,悟る,悟り,覚,覚る,覚り対訳の関係完全同義関係
日本語訳悟り,覚,覚り対訳の関係完全同義関係
日本語訳悟,覚,咀嚼する対訳の関係完全同義関係
日本語訳把捉する,自得する,呑み込む対訳の関係パラフレーズ
日本語訳弁える対訳の関係完全同義関係
日本語訳弁え,辨える対訳の関係部分同義関係
日本語訳判る対訳の関係完全同義関係
日本語訳通る対訳の関係完全同義関係
日本語訳通じる,通ずる対訳の関係完全同義関係
日本語訳分かり,分り,解,分,解り対訳の関係完全同義関係
日本語訳汲み分ける,汲み取る,酌取る,汲取る,酌み取る,汲分ける,酌みとる,汲みとる対訳の関係完全同義関係
日本語訳察し対訳の関係完全同義関係
日本語訳汲みとり,汲み取り,汲取り,汲とり,汲取対訳の関係完全同義関係
日本語訳かみ分ける対訳の関係部分同義関係
日本語訳入る対訳の関係完全同義関係
日本語訳通り対訳の関係完全同義関係
日本語訳取らす対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/05 09:28 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2016年4月12日 (星期二) 09:08)
理解了。
理解した。 -
相互理解
相互理解 -
理解了吗?
理解しましたか? -
理解
理解
動詞 (多く書き言葉に用い;人間・事物の状況をよく考えて)理解する,わかる.◆(1)時に「そういう状況が発生したのは当然であって決しておかしくはない」という気持ちを示す.(2)否定の形で用いる場合は時に「そのような状況はありえない」という気持ちを示す.⇒了解 liǎojiě .
理解
中文:领会
拼音:lǐnghuì
理解
日本語訳得る
理解
日本語訳読める
対訳の関係完全同義関係
人の気持ちが読める
理解
日本語訳通じる,通ずる
対訳の関係部分同義関係
(自分の考えが)相手に理解される
(自己的想法)被对方领会
理解
日本語訳通じる,通ずる
対訳の関係部分同義関係
心を親しくかよわせる
理解
日本語訳解釈
対訳の関係部分同義関係
物事の意味をとらえること
理解
日本語訳呑みこむ
対訳の関係部分同義関係
努力することにより,学問や知識,技術を身につける
通过努力掌握学问或知识,技术
to acquire knowledge and skill through effort
理解
日本語訳飲みこむ,呑みこむ,嗜む,飲み込む,咀嚼する,読み,了得する,領得する,呑み込む,読,修学する,呑込む,飲込む
対訳の関係完全同義関係
日本語訳会得する
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳会釈する
対訳の関係部分同義関係
物事の内容や技術を理解する
理解事物的内容或技术
理解事物的内容或技术
理解事物的内容或技术
理解事物的内容或技术
理解事物的内容或技术
理解事物的内容或技术
理解事物的内容或技术
to acquire knowledge or skills
理解
日本語訳読む
対訳の関係完全同義関係
成り行きを読む
理解
日本語訳理解する
対訳の関係完全同義関係
物事の意味を理解する
理解
日本語訳咀嚼する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳解する,解す
対訳の関係部分同義関係
物事の道理を悟ること
领悟事情的道理
领悟事物的道理
领悟到事物的道理
to realize the reason
理解
日本語訳消化する
対訳の関係パラフレーズ
取り入れた知識を完全に理解して自分のものにする
完全理解吸收的知识,并作为自己的东西
to absorb knowledge completely
理解
日本語訳呑み込む,呑みこむ,見徳する,呑込む,見得する
対訳の関係完全同義関係
理解して会得する
理解领会
to learn well and to master one's own skill
理解
日本語訳読み取る,読みとる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳読取る
対訳の関係部分同義関係
相手の気持ちを読み取る
理解对方的心情
领会对方的心情
理解
日本語訳解る,分る
対訳の関係完全同義関係
悟る
领悟
醒悟,觉悟
to become aware
理解
日本語訳解る,受けとる,認識する
対訳の関係完全同義関係
物事を他と区別し,はっきりと認識する
清楚地认识事物与其他事物的区别
把一事物和其他事物区别开来,清楚地认识
to perceive something clearly
理解
日本語訳認識
対訳の関係部分同義関係
物事を認識する心の働き
the mental process of perceiving a matter or subject
理解
日本語訳認識する
対訳の関係完全同義関係
理性によって,物事を正しく認識する
to recognize a matter with reason
理解
日本語訳押える,読取る,判る,分る,受け取る,受けとめる,受け止める,受止める,分かる,知っている,読みとる,認識する,受取る
対訳の関係完全同義関係
日本語訳得る
対訳の関係パラフレーズ
物事の内容をよく理解する
充分地理解事物的内容
充分理解事情的内容
很好地理解事物的内容
非常了解事物的内容
充分理解事物的内容
充分地理解事物的内容
充分理解事情的内容
充分理解事情的内容
很好地理解事物内容
to understand the content of matters very well
理解
日本語訳合点する
対訳の関係完全同義関係
納得する
to consent to a thing
理解
日本語訳解釈
対訳の関係部分同義関係
自分なりに解釈する
按照自己的理解进行解释
to interpret in one's own way
理解
日本語訳捉らえる,分る,捉える,捕らえる
対訳の関係完全同義関係
事柄を掌握する
掌握事情
掌握事态
理解
日本語訳取れる
対訳の関係完全同義関係
解釈できる
理解
日本語訳取る
対訳の関係完全同義関係
物事の内容をはかり知る
理解
日本語訳納得する,了解する,合点する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳諒解する,領会する
対訳の関係部分同義関係
物事を理解して承認する
对某事物理解并同意
理解,领会
理解并承认事物
to accept someone's idea
理解
日本語訳見受ける
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳領解する,判る,嗅ぎ分ける,嗅ぎわける,領会する,かぎ分ける,了解する,掴み取る,嗅分ける,咀嚼する,捕らえる
対訳の関係部分同義関係
気付く。感づく
理解不知道的事
理解不知道的事
理解未知的事情
to find out something
理解
日本語訳観じる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳見かける,観る
対訳の関係パラフレーズ
物事を認識する
认识某事物
认识事物
认识到某事物
to perceive something
理解
日本語訳悟,悟る,悟り,覚,覚る,覚り
対訳の関係完全同義関係
物事をよく知り,理解する
深刻理解并懂得事物
深刻理解懂得事物
深刻理解懂得事物
to have knowledge of someting and understand very well
理解
日本語訳悟り,覚,覚り
対訳の関係完全同義関係
物事の道理の悟り具合
对事物道理的理解情况
理解
日本語訳悟,覚,咀嚼する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳把捉する,自得する,呑み込む
対訳の関係パラフレーズ
物の本質的意味や要領を理解し,身につける
理解事物的本质的意思或要领等,并且掌握
理解事物的本质的意思或要领等,并且掌握
理解掌握事物的本质的意思或要领
理解并掌握事务的本质意思及要领
理解并掌握事物的本质或要领
to comprehend and master the essential meanings and points of things
理解
日本語訳弁える
対訳の関係完全同義関係
日本語訳弁え,辨える
対訳の関係部分同義関係
物事の限界を心得ること
领会事物的界限
领会事物的界限
理解
日本語訳判る
対訳の関係完全同義関係
知らなかったことを理解する
理解
日本語訳通る
対訳の関係完全同義関係
意味が通る
to make sense
理解
日本語訳通じる,通ずる
対訳の関係完全同義関係
自分の考えが直接表現しなくても相手に伝わる
自己的想法就算不直接表达出来也能传递给对方
to have one's thoughts understood by another person without speaking them directly
理解
日本語訳分かり,分り,解,分,解り
対訳の関係完全同義関係
物事を理解すること
指理解事物
理解事物
理解
日本語訳汲み分ける,汲み取る,酌取る,汲取る,酌み取る,汲分ける,酌みとる,汲みとる
対訳の関係完全同義関係
(人の事情や気持ちを)思いやる
体察(别人的事情或心情)
理解
日本語訳察し
対訳の関係完全同義関係
推察する
推测
to guess something
理解
日本語訳汲みとり,汲み取り,汲取り,汲とり,汲取
対訳の関係完全同義関係
人の気持ちを理解すること
理解别人的心情
理解
日本語訳かみ分ける
対訳の関係部分同義関係
道理をよく考えて,細かな違いを理解する
深入地考虑道理,理解很细微的差异
理解
日本語訳入る
対訳の関係完全同義関係
感じとって知る
通过感觉意识到
to realize something by feeling
理解
日本語訳通り
対訳の関係完全同義関係
分かりやすさの度合い
理解
日本語訳取らす
対訳の関係完全同義関係
物事の内容をはかり知るようにさせる
理解
日本語訳 理解
理解
中文: 理解
理解
英語訳 understand、Understand
理解
理解
出典:『Wiktionary』 (2010/11/05 09:28 UTC 版)
理解
出典:『Wiktionary』 (2016年4月12日 (星期二) 09:08)
写法
读音
相关词汇
翻译
理解了。
理解した。 -
相互理解
相互理解 -
理解了吗?
理解しましたか? -