名詞 男,男子,男性.
中文:男子拼音:nánzǐ
中文:汉子拼音:hànzi
中文:丈夫拼音:zhàngfū解説(成年の)男子
中文:须眉拼音:xūméi解説(昔はひげと眉の濃い者を美男子としたことから)男子
读成:だんし
中文:男孩中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳男性,男子対訳の関係完全同義関係
日本語訳男子対訳の関係部分同義関係
中文:男孩儿中国語品詞区別詞対訳の関係完全同義関係
中文:男子汉,大丈夫中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
读成:なんし,だんし
中文:男子中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:男人,男子中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
日本語訳子対訳の関係完全同義関係
日本語訳野郎対訳の関係完全同義関係
日本語訳野郎対訳の関係部分同義関係
日本語訳児対訳の関係完全同義関係
日本語訳男の子,男対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/05 06:00 UTC 版)
男子双打
男子ダブルス. - 白水社 中国語辞典
中年男子
中年の男子. - 白水社 中国語辞典
绝食系的男子(不恋爱的男生)
絶食系男子 -
男子
男子
名詞 男,男子,男性.
男子
中文:男子
拼音:nánzǐ
中文:汉子
拼音:hànzi
中文:丈夫
拼音:zhàngfū
解説(成年の)男子
中文:须眉
拼音:xūméi
解説(昔はひげと眉の濃い者を美男子としたことから)男子
男子
读成:だんし
中文:男孩
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
少年
少年
a boy
男子
日本語訳男性,男子
対訳の関係完全同義関係
日本語訳男子
対訳の関係部分同義関係
a man
男子
读成:だんし
中文:男孩儿
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係
男の子ども
男孩子
boy
男子
读成:だんし
中文:男子汉,大丈夫
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
心身共にすぐれた立派な男子
身心都非常出色的男子
a respectable man who is sound both in mind and body
男子
读成:なんし,だんし
中文:男子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:男人,男子
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
a man
男子
日本語訳子
対訳の関係完全同義関係
男子
日本語訳野郎
対訳の関係完全同義関係
両親の間から生まれた人
由父母生出的人
a human being
男子
日本語訳野郎
対訳の関係部分同義関係
若い男
男子
日本語訳児
対訳の関係完全同義関係
男子
日本語訳男の子,男
対訳の関係完全同義関係
成人の男子
成年男子
成年男子
男子
日本語訳 マルチアパーチャ論理素子
男子
出典:『Wiktionary』 (2010/11/05 06:00 UTC 版)
男子双打
男子ダブルス. - 白水社 中国語辞典
中年男子
中年の男子. - 白水社 中国語辞典
绝食系的男子(不恋爱的男生)
絶食系男子 -