查单词
查 询
異化する
【いかする】
異化する
读成:
いかする
中文:
使不同
中国語品詞
動詞フレーズ
対訳の関係
部分同義関係
異化する的概念说明:
用日语解释:
異化する[イカ・スル]
両者の差をはっきりさせる
用中文解释:
使不同
使二者的差别更加明显
異化する
读成:
いかする
中文:
异化
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
異化する的概念说明:
用日语解释:
異化する[イカ・スル]
異種の要素が互いに接近して,両者の相違がはっきりする
用中文解释:
异化
异种的要素相互接近,使二者的不同更加明显
異化する
读成:
いかする
中文:
分解代谢
中国語品詞
動詞フレーズ
対訳の関係
完全同義関係
異化する的概念说明:
用日语解释:
異化作用する[イカサヨウ・スル]
生物体が体内で外から得た物質を分解する
用中文解释:
分解代谢作用
生物体在体内分解从体外得到的物质
用英语解释:
catabolize
of a living organism, to break down a substance taken into the organism from the outside
相关/近似词汇:
疎外
异化作用
异化
分解代谢
异化产物抑制
分解代谢产物
分解代谢的
异化产物
异化过程
分解产物抑制作用
異化する
異化する
读成:いかする
中文:使不同
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
両者の差をはっきりさせる
使二者的差别更加明显
異化する
读成:いかする
中文:异化
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
異種の要素が互いに接近して,両者の相違がはっきりする
异种的要素相互接近,使二者的不同更加明显
異化する
读成:いかする
中文:分解代谢
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
生物体が体内で外から得た物質を分解する
生物体在体内分解从体外得到的物质
of a living organism, to break down a substance taken into the organism from the outside