付属形態素
1
疑う,怪しむ,(判断に)迷う.⇒猜疑 cāiyí ,迟疑 chíyí .
2
疑い,疑問.⇒存疑 cúnyí ,犯疑 fàn//yí ,怀疑 huáiyí ,嫌疑 xiányí ,置疑 zhìyí .
3
疑わしい,判断のつきにくい.⇒可疑 kěyí .
读成:うたがい
中文:起疑,疑心,怀疑中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:疑虑,疑问中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:疑惑中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
读成:うたがい,ぎ
中文:疑问中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:疑,不相信,怀疑中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:靠不住中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳疑対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 20:09 UTC 版)
查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。
怀疑人。
人を疑う。 -
觉得怀疑
疑問に思う -
疑问句
疑問文 -
疑
疑
付属形態素
1
疑う,怪しむ,(判断に)迷う.⇒猜疑 cāiyí ,迟疑 chíyí .
2
疑い,疑問.⇒存疑 cúnyí ,犯疑 fàn//yí ,怀疑 huáiyí ,嫌疑 xiányí ,置疑 zhìyí .
3
疑わしい,判断のつきにくい.⇒可疑 kěyí .
疑
读成:うたがい
中文:起疑,疑心,怀疑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
相手を悪と見做す方向へ推理すること
怀疑对方不好的一种倾向性推理
疑
读成:うたがい
中文:疑虑,疑问
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:疑惑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
不確かだと思うこと
感觉不确实
疑
读成:うたがい,ぎ
中文:疑问
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:疑,不相信,怀疑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:靠不住
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
変だと疑うこと
对某事感到怀疑
怀疑某事有点怪
疑
日本語訳疑
対訳の関係完全同義関係
変だと疑うこと
对某事感到怀疑
怀疑某事有点怪
疑
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 20:09 UTC 版)
疑
拼音:
查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。
翻譯
熟語
怀疑人。
人を疑う。 -
觉得怀疑
疑問に思う -
疑问句
疑問文 -