名詞
1
小箱,ケース.(一般に小型のもので,厚紙をのりづけしたものや木製・金属製のものなどがあり,たいていはふたつきだが,ひきだし式のものもある.)⇒箱子 xiāng・zi ,匣子 xiá・zi .
2
箱の形に作ってある仕掛け花火の一種.
3
((方言)) ≒盒子枪 hé・ziqiāng .
读成:ごうす,ごうし
中文:盖碗,箱子,盒子中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:合子中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳側対訳の関係完全同義関係
日本語訳入,器物,入れ,器,入物対訳の関係完全同義関係
日本語訳物入れ,身,コンテナー,ケース対訳の関係完全同義関係
日本語訳箱対訳の関係完全同義関係
日本語訳容れ物,入れもの,入物,入れ物対訳の関係完全同義関係
日本語訳盒子,合子対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2017年3月31日 (星期五) 01:13)
纸盒子
紙箱. - 白水社 中国語辞典
正方盒子
真四角な小箱. - 白水社 中国語辞典
从盒子里取出桃子。
桃を箱から取り出す。 -
盒子
盒子
名詞
1
小箱,ケース.(一般に小型のもので,厚紙をのりづけしたものや木製・金属製のものなどがあり,たいていはふたつきだが,ひきだし式のものもある.)⇒箱子 xiāng・zi ,匣子 xiá・zi .
2
箱の形に作ってある仕掛け花火の一種.
3
((方言)) ≒盒子枪 hé・ziqiāng .
盒子
读成:ごうす,ごうし
中文:盖碗,箱子,盒子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
蓋付きの小型容器
带盖的小型容器
盒子
读成:ごうす,ごうし
中文:合子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
(茶道で)合子という,器の形
(茶道中)叫做合子的容器形式
盒子
日本語訳側
対訳の関係完全同義関係
あるものを取り囲むもの
something that surrounds something else
盒子
日本語訳入,器物,入れ,器,入物
対訳の関係完全同義関係
物を入れる容器
装东西用的容器
装其它东西用的容器
装其它东西用的容器
a vessel in which to put something
盒子
日本語訳物入れ,身,コンテナー,ケース
対訳の関係完全同義関係
物を入れるうつわ
放物体的容器
an object in which something is stored
盒子
日本語訳箱
対訳の関係完全同義関係
紙,木,竹,ブリキなどで作った物入れ
用纸,木,竹,马口铁等做成的容器
盒子
日本語訳容れ物,入れもの,入物,入れ物
対訳の関係完全同義関係
ある物を入れるための物
装东西用的器物
装东西用的器物
something to put in another thing
盒子
日本語訳盒子,合子
対訳の関係完全同義関係
蓋付きの小型容器
带盖的小型容器
盒子
日本語訳 ケース
盒子
英語訳 enclosure
盒子
盒子
出典:『Wiktionary』 (2017年3月31日 (星期五) 01:13)
表記
拼音:
関連語
翻譯
纸盒子
紙箱. - 白水社 中国語辞典
正方盒子
真四角な小箱. - 白水社 中国語辞典
从盒子里取出桃子。
桃を箱から取り出す。 -