读成:めうち
中文:锥子,锥梃中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:穿孔器中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:锥子中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:往鱼眼上钉锥子中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:钉眼锥子中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:穿的孔,打的眼中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:穿孔,打眼中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
目打ちで穴をあける
用订纸的锥子打孔。 -
目打ち
目打ち
读成:めうち
中文:锥子,锥梃
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
目打ちという,布に穴をあける手芸用具
称作锥梃,在布上开孔的手工艺用具
a handicrafts instrument for piercing holes in cloth, called
目打ち
读成:めうち
中文:穿孔器
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
製本で,とじ穴を開けるのに用いる工具
装订中,用于打装订孔的工具
目打ち
读成:めうち
中文:锥子
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
千枚通しという,穴を開ける工具
名为"锥子"的,开孔的工具
目打ち
读成:めうち
中文:往鱼眼上钉锥子
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
うなぎなどを裂くために目を打ちつけること
为切开鳗鱼等而在眼上钉(锥子)
目打ち
读成:めうち
中文:钉眼锥子
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
うなぎなどが動かないように,目を持板に打ちつける道具
为不让鳗鱼等扭动,将眼钉到菜板上的工具
目打ち
读成:めうち
中文:穿的孔,打的眼
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
切手や印紙などの連続してあけた穴
邮票或印花(税票)等的连续打的孔
目打ち
读成:めうち
中文:穿孔,打眼
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
突き刺したりたたいたりして穴をあけること
扎透或穿透等穿孔,打眼
the act of making a hole by hitting or pricking a thing
目打ち
中文: 孔眼、钻孔、冲心錾
目打ちで穴をあける
用订纸的锥子打孔。
-