读成:めかくしする
中文:蒙眼睛中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:围住中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
ベールは真実を覆い隠すことができない.
面纱是掩盖不了真实面目的。 - 白水社 中国語辞典
識別子の一部は、フィルタリングのために隠すことが可能であり(アクセプタンスマスク(Akzeptanz−Maske))、各リストエントリが、識別子の一群を表しうる。
标识符的部分可以被隐藏用于过滤,使得每个列表条目可以代表一组标识符 (所谓的验收掩码 (Akzeptanz-Mask))。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述标识符的一部分可能为了过滤而被选出,使得每个列表条目能够代表一组标识符 (所谓的验收屏蔽 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
目隠する
目隠する
读成:めかくしする
中文:蒙眼睛
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
目が見えないように目隠しする
为了不让眼睛看到而蒙住眼睛
to blindfold a person to prevent him
目隠する
读成:めかくしする
中文:围住
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
家の内部が見えないように目隠しする
为了房子内部不被看见而围起来
ベールは真実を覆い隠すことができない.
面纱是掩盖不了真实面目的。
- 白水社 中国語辞典
識別子の一部は、フィルタリングのために隠すことが可能であり(アクセプタンスマスク(Akzeptanz−Maske))、各リストエントリが、識別子の一群を表しうる。
标识符的部分可以被隐藏用于过滤,使得每个列表条目可以代表一组标识符 (所谓的验收掩码 (Akzeptanz-Mask))。
- 中国語 特許翻訳例文集
識別子の一部は、フィルタリングのために隠すことが可能であり(アクセプタンスマスク(Akzeptanz−Maske))、各リストエントリが、識別子の一群を表しうる。
所述标识符的一部分可能为了过滤而被选出,使得每个列表条目能够代表一组标识符 (所谓的验收屏蔽 )。
- 中国語 特許翻訳例文集