動詞 (書き言葉に用い)隣り合う,隣接する.
日本語訳隣り合わせ,隣合,隣りあわせ,隣り合う,隣りあう,隣合う,隣り合せ,隣合せ対訳の関係完全同義関係
日本語訳となり合わす,隣り合わす,隣り合す,隣合す,隣合わす対訳の関係完全同義関係
日本語訳隣り合わせる対訳の関係完全同義関係
日本語訳隣る対訳の関係部分同義関係
日本語訳隣対訳の関係完全同義関係
相邻的两家人家
隣り合った2軒の家. - 白水社 中国語辞典
请坐在相邻的座位上。
隣り合った座席にして下さい。 -
两国隔江相邻。
両国は川を隔てて隣り合う. - 白水社 中国語辞典
相邻
相邻
動詞 (書き言葉に用い)隣り合う,隣接する.
相邻
日本語訳隣り合わせ,隣合,隣りあわせ,隣り合う,隣りあう,隣合う,隣り合せ,隣合せ
対訳の関係完全同義関係
すぐ近いあたり
周边地区
周边一带
离的很近的地方
a nearby place
相邻
日本語訳となり合わす,隣り合わす,隣り合す,隣合す,隣合わす
対訳の関係完全同義関係
席が隣り合わす
座席相邻
座席相邻
相邻
日本語訳隣り合わせる
対訳の関係完全同義関係
(席が)隣り合わせになる
相邻
日本語訳隣る
対訳の関係部分同義関係
互いに右または左に接して並んで位置する
to be placed next to each other
相邻
日本語訳隣
対訳の関係完全同義関係
互いに接して並んでいる場所
相邻
日本語訳 隣接、近接、寄りすぎ
相邻
英語訳 adjacency
相邻
表記
拼音:
意味
関連語
翻譯
相邻的两家人家
隣り合った2軒の家. - 白水社 中国語辞典
请坐在相邻的座位上。
隣り合った座席にして下さい。 -
两国隔江相邻。
両国は川を隔てて隣り合う. - 白水社 中国語辞典