動詞
1
(事物の真理を)研究する.
2
(意見・問題などを)検討する,考慮する,調べる,考えてみる.
读成:けんきゅう
中文:研究中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳修習する対訳の関係完全同義関係
日本語訳研学する対訳の関係完全同義関係
日本語訳調べる対訳の関係完全同義関係
日本語訳推究する対訳の関係部分同義関係
日本語訳考究する対訳の関係完全同義関係
日本語訳調べ物,調べもの対訳の関係完全同義関係
日本語訳学問する対訳の関係完全同義関係
日本語訳考察する,論考,検討する対訳の関係完全同義関係
日本語訳研究する対訳の関係完全同義関係
日本語訳研究,研窮対訳の関係完全同義関係
日本語訳論考対訳の関係完全同義関係
日本語訳攻究する対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/03/07 14:04 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2016年2月5日 (星期五) 04:50)
研究人员
研究者. - 白水社 中国語辞典
研究课题
研究課題. - 白水社 中国語辞典
理论研究
理論研究. - 白水社 中国語辞典
研究
研究
動詞
1
(事物の真理を)研究する.
2
(意見・問題などを)検討する,考慮する,調べる,考えてみる.
研究
读成:けんきゅう
中文:研究
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
調べ考える内容
研究
日本語訳修習する
対訳の関係完全同義関係
学んで身につける
通过学习掌握
to learn and acquire skills or knowledge
研究
日本語訳研学する
対訳の関係完全同義関係
学問を研究する
to do research for one's homework
研究
日本語訳調べる
対訳の関係完全同義関係
物を調べること
调查事物
to examine something
研究
日本語訳推究する
対訳の関係部分同義関係
理論的に推しはかる
理论性地推断
to take a theoretical guess
研究
日本語訳考究する
対訳の関係完全同義関係
知的に頭を働かせる
理性的动脑筋
to think
研究
日本語訳調べ物,調べもの
対訳の関係完全同義関係
調べること
指研究,调查
the act of examining
研究
日本語訳学問する
対訳の関係完全同義関係
物事の内容や技術を理解する
理会,学会知识,技术
to acquire knowledge or skills
研究
日本語訳考察する,論考,検討する
対訳の関係完全同義関係
よく思考して検討する
认真地思考研究
深入思考研究
to consider deeply and examine
研究
日本語訳研究する
対訳の関係完全同義関係
(ある問題を)学問的に調べて解明の努力をする
to examine something in a accurate manner
研究
日本語訳研究,研窮
対訳の関係完全同義関係
調べ考える内容
研究
日本語訳論考
対訳の関係完全同義関係
論理的に考える
逻辑性的思考
to think logically
研究
日本語訳攻究する
対訳の関係完全同義関係
学問や知識などを深くさぐり研究する
深深地探索研究学问或知识等
to investigate thoroughly
研究
日本語訳 調査、研究、リサーチ
研究
中文: 学习、研究工作、书房、调查、研究、调查研究、探讨
研究
英語訳 Studies、study、research
研究
研究
出典:『Wiktionary』 (2011/03/07 14:04 UTC 版)
研究 (yánjiū)研究
表記
拼音:
意味
関連語
硏究
出典:『Wiktionary』 (2016年2月5日 (星期五) 04:50)
表記
拼音:
関連語
翻譯
研究人员
研究者. - 白水社 中国語辞典
研究课题
研究課題. - 白水社 中国語辞典
理论研究
理論研究. - 白水社 中国語辞典