1
動詞 (比喩的にも)砕ける,壊れる.
2
動詞 (比喩的にも)砕く,壊す.⇒粉身碎骨 fěn shēn suì gǔ .
3
形容詞 ばらばらである,こまごましている.⇒零碎 língsuì ,琐碎 suǒsuì .
4
形容詞 (言葉が)くどくどしい,口うるさい.⇒闲言碎语 xián yán suì yǔ .
日本語訳壊れる対訳の関係部分同義関係
日本語訳破れる対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/04/25 08:21 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 21:52 UTC 版)
破碎机
破砕機. - 白水社 中国語辞典
星星的碎片
星の欠片 -
窗户碎了。
窓が割れる。 -
碎
碎
1
動詞 (比喩的にも)砕ける,壊れる.
2
動詞 (比喩的にも)砕く,壊す.⇒粉身碎骨 fěn shēn suì gǔ .
3
形容詞 ばらばらである,こまごましている.⇒零碎 língsuì ,琐碎 suǒsuì .
4
形容詞 (言葉が)くどくどしい,口うるさい.⇒闲言碎语 xián yán suì yǔ .
碎
日本語訳壊れる
対訳の関係部分同義関係
砕け破れる
破碎
碎
日本語訳破れる
対訳の関係完全同義関係
紙や布が破ける
纸或布破了
to become torn
碎
英語訳 broken to pieces、cracked
碎
出典:『Wiktionary』 (2011/04/25 08:21 UTC 版)
砕
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 21:52 UTC 版)
破碎机
破砕機. - 白水社 中国語辞典
星星的碎片
星の欠片 -
窗户碎了。
窓が割れる。 -