読み方うつらす
中国語訳增强,提高中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中国語訳改变中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中国語訳移动,挪动中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中国語訳使变化中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中国語訳使传染中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中国語訳使着手实行,使付诸行动中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中国語訳使熏上,使染上中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中国語訳使转移中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中国語訳调动中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
図示するように、信号のスペクトルは移らず、むしろ、観測窓サイズだけが、FFT(WH)によって増加し重み付けされる。
如所展示,信号的频谱未移动,而是仅通过 FFT(WH)增加并加权观测窗大小。 - 中国語 特許翻訳例文集
移らす
移らす
読み方うつらす
中国語訳增强,提高
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
一段と立派なものにする中国語での説明精益求精
将其培养得更优秀英語での説明enhance
to improve something
移らす
読み方うつらす
中国語訳改变
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
切り換える中国語での説明变更,改变,更改
转换,改换,变换英語での説明alter
to change something
移らす
読み方うつらす
中国語訳移动,挪动
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
人や物を前とちがう所へ移す中国語での説明移动,挪动,搬动
将人或物移向与以前不同的地方英語での説明translocation
to move a person or a thing to a different location
移らす
読み方うつらす
中国語訳使变化
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
物事を変え改める中国語での説明变化,改变
改变事情英語での説明rechange
to change the conditions of something
移らす
読み方うつらす
中国語訳使传染
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
病気を伝染させる中国語での説明使传染
使疾病传播
移らす
読み方うつらす
中国語訳使着手实行,使付诸行动
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
実行にとりかからせる
移らす
読み方うつらす
中国語訳使熏上,使染上
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
(香りや色を)他の物に付着させる
移らす
読み方うつらす
中国語訳使转移
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
(心や視線を)別の物へ向けさせる
移らす
読み方うつらす
中国語訳调动
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
ある地位から他の地位へ動かす中国語での説明调动
从一种职位调到另一职位
図示するように、信号のスペクトルは移らず、むしろ、観測窓サイズだけが、FFT(WH)によって増加し重み付けされる。
如所展示,信号的频谱未移动,而是仅通过 FFT(WH)增加并加权观测窗大小。 - 中国語 特許翻訳例文集