1
名詞 〔‘个’+〕穴,洞穴,(動物の)巣,(ゴルフの)ホール.⇒巢穴 cháoxué ,洞穴 dòngxué ,虎穴 hǔxué .
2
名詞 墓穴.⇒墓穴 mùxué .
3
名詞 (針灸の)つぼ.≒穴道((通称)) ,穴位.⇒点穴 diǎn//xué ,太阳穴 tàiyángxué .
4
(Xué) ((姓に用いる))
中文:坑拼音:kēng
中文:坎拼音:kǎn
中文:穴拼音:xué
中文:窍拼音:qiào
中文:坑子拼音:kēngzi
中文:窦拼音:dòu
中文:亏空拼音:kuīkong
中文:洞拼音:dòng
中文:眼子拼音:yǎnzi
中文:窿拼音:long
中文:孔拼音:kǒng
中文:窟窿拼音:kūlong
中文:窟窿拼音:kūlong解説(比喩的に)穴
中文:鼻儿拼音:bír解説(糸・鍵を差し込むための器物の)穴
中文:孔洞拼音:kǒngdòng解説(多く器物に人工的に開けた)穴
中文:眼拼音:yǎn解説(小さい)穴
中文:窟窿拼音:kūlong解説(財政上の)穴
中文:潭拼音:tán解説(地上にできた)穴
中文:狗洞拼音:gǒudòng解説(堤防などにできた)穴
读成:あな
中文:坑中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
读成:けつ
中文:屁股中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:短处,缺点中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳穴,坎,孔対訳の関係完全同義関係
日本語訳巣対訳の関係完全同義関係
中文:有利的事中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
读成:めど
中文:针鼻儿,针眼儿中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:缺点中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:末尾中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:最后中国語品詞時間詞対訳の関係完全同義関係
读成:けつ,あな
中文:穴,孔,洞穴,窟窿,洞中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:意外之财中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:损失,亏空中国語品詞動詞対訳の関係説明文
出典:『Wiktionary』 (2011/03/24 10:47 UTC 版)
查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。
眼儿
穴. - 白水社 中国語辞典
坟坑
墓穴. - 白水社 中国語辞典
针孔
針の穴 -
穴
穴
1
名詞 〔‘个’+〕穴,洞穴,(動物の)巣,(ゴルフの)ホール.⇒巢穴 cháoxué ,洞穴 dòngxué ,虎穴 hǔxué .
2
名詞 墓穴.⇒墓穴 mùxué .
3
名詞 (針灸の)つぼ.≒穴道((通称)) ,穴位.⇒点穴 diǎn//xué ,太阳穴 tàiyángxué .
4
(Xué) ((姓に用いる))
穴
中文:坑
拼音:kēng
中文:坎
拼音:kǎn
中文:穴
拼音:xué
中文:窍
拼音:qiào
中文:坑子
拼音:kēngzi
中文:窦
拼音:dòu
中文:亏空
拼音:kuīkong
中文:洞
拼音:dòng
中文:眼子
拼音:yǎnzi
中文:窿
拼音:long
中文:孔
拼音:kǒng
中文:窟窿
拼音:kūlong
中文:窟窿
拼音:kūlong
解説(比喩的に)穴
中文:鼻儿
拼音:bír
解説(糸・鍵を差し込むための器物の)穴
中文:孔洞
拼音:kǒngdòng
解説(多く器物に人工的に開けた)穴
中文:眼
拼音:yǎn
解説(小さい)穴
中文:窟窿
拼音:kūlong
解説(財政上の)穴
中文:潭
拼音:tán
解説(地上にできた)穴
中文:狗洞
拼音:gǒudòng
解説(堤防などにできた)穴
穴
读成:あな
中文:坑
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
くぼんでいる穴
凹下的洞穴
穴
读成:けつ
中文:屁股
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
尻という人体の部分
称作"屁股"的人体的一部分
a part of a human body, called hips
穴
读成:あな
中文:短处,缺点
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
欠点
缺点
a defect
穴
日本語訳穴,坎,孔
対訳の関係完全同義関係
あな
洞穴
穴
洞
a hole
穴
日本語訳巣
対訳の関係完全同義関係
動物がこもり住む場所
穴
读成:あな
中文:有利的事
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
利益のある事柄
赚钱的事,有利可图的事
穴
读成:めど
中文:针鼻儿,针眼儿
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
針孔
穴
读成:あな
中文:缺点
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
ものごとにおいて,欠けて不足しているところ
事物欠缺不足之处
a thing that lacks something
穴
读成:けつ
中文:末尾
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:最后
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係
順番の最後
穴
读成:けつ,あな
中文:穴,孔,洞穴,窟窿,洞
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
あな
穴
洞,洞穴
a hole
穴
读成:あな
中文:意外之财
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
利益のある場所
有收益的地方
穴
读成:あな
中文:意外之财
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
ギャンブルで番狂わせの勝利
赌博中意外得胜
穴
读成:あな
中文:损失,亏空
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文
欠損
(财政)损失,亏空
a financial disadvantage
穴
中文: 孔、洞、喷嘴、小孔、槽、口
穴
出典:『Wiktionary』 (2011/03/24 10:47 UTC 版)
穴
拼音:
查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。
翻譯
熟語
眼儿
穴. - 白水社 中国語辞典
坟坑
墓穴. - 白水社 中国語辞典
针孔
針の穴 -