中文:当儿拼音:dāngr解説(場所の)空き
读成:すき
中文:空子,漏洞中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:疏忽中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
读成:すき,あき
中文:空隙,缝,缝隙中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
读成:あき
中文:空地中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:闲着,闲置中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:空缺,缺额中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:空儿,闲暇,空闲中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:空闲中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:空间中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:闲置中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:空隙,空当儿,空白中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
空き瓶.
空瓶 - 白水社 中国語辞典
空き地.
空地 - 白水社 中国語辞典
空きありますか?
有空吗? -
空き
空き
中文:当儿
拼音:dāngr
解説(場所の)空き
空き
读成:すき
中文:空子,漏洞
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:疏忽
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
気のゆるみ
疏忽
空き
读成:すき,あき
中文:空隙,缝,缝隙
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
物にできたわずかな開き
物体上出现的小口子
物品中出现的很小的缝隙
a narrow crack or opening
空き
读成:あき
中文:空地
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
使っていない場所
尚未使用的地方
空き
读成:あき
中文:闲着,闲置
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
使っていない物
没在使用的东西
空き
读成:あき
中文:空缺,缺额
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
定員に足りないこと
不够规定的人数
空き
读成:すき,あき
中文:空儿,闲暇,空闲
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:空闲
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
暇
空闲
闲空,余暇,闲工夫
free time
空き
读成:あき
中文:空间
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
空間
空间
an empty space
空き
读成:あき
中文:闲置
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
使われないままに放置されていること
物品搁置着没有使用
of something, the state of being left unused
空き
读成:すき
中文:空隙,空当儿,空白
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
つけこむべき機会
应该抓住的机会
空き瓶.
空瓶
- 白水社 中国語辞典
空き地.
空地
- 白水社 中国語辞典
空きありますか?
有空吗?
-