读成:ほじる
中文:挖,抠中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
读成:ほじくる
中文:掏出中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
读成:ほじる,ほじくる
中文:揭中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:吹毛求疵,刨根问底中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
車で通る。
开车穿过去。 -
正しく着る。
正确地穿。 -
シャツを着る.
穿衬衫 - 白水社 中国語辞典
穿る
穿る
读成:ほじる
中文:挖,抠
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中のものを取り出すために,つついて穴をあけたりかき回したりする
为了取出里面的东西进行钻孔和翻弄
to make a hole by digging or turning over something in order to be able to take out something from inside
穿る
读成:ほじくる
中文:掏出
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
つつくように掘って中のものを取り出す
穿る
读成:ほじる,ほじくる
中文:揭
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:吹毛求疵,刨根问底
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
他人の秘密や欠点などをことさらにさがし求める
特意探求别人的秘密或缺点等
to make a careful search or inquiry
車で通る。
开车穿过去。
-
正しく着る。
正确地穿。
-
シャツを着る.
穿衬衫
- 白水社 中国語辞典