1
動詞 穴を開ける.
2
名詞 ((医学)) 穿孔.
中文:穿孔拼音:chuānkǒng
读成:せんこう
中文:穿孔,打孔中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:穿的孔,打的孔中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
日本語訳打ち抜く,打ち貫く,打貫く対訳の関係完全同義関係
日本語訳穿孔する対訳の関係部分同義関係
日本語訳キーパンチする対訳の関係部分同義関係
日本語訳目打ち,打貫,打ち貫き,打貫き,打抜き,洞徹する,打ち抜き,打ちぬき,打抜対訳の関係完全同義関係
日本語訳パンチする,さし通す対訳の関係パラフレーズ
日本語訳打貫,打ち貫き,打貫き,打抜き,打ちぬき,打抜対訳の関係完全同義関係
日本語訳穿孔対訳の関係部分同義関係
日本語訳掘鑿する,穿孔する,打貫く,目打,ボーリング,中刳り対訳の関係完全同義関係
胃穿孔
胃穿孔. - 白水社 中国語辞典
穿孔机
パンチ. - 白水社 中国語辞典
穿孔卡片
パンチカード. - 白水社 中国語辞典
穿孔
穿孔
1
動詞 穴を開ける.
2
名詞 ((医学)) 穿孔.
穿孔
中文:穿孔
拼音:chuānkǒng
穿孔
读成:せんこう
中文:穿孔,打孔
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
人体の器官に穴があくこと
穿孔
读成:せんこう
中文:穿的孔,打的孔
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
あけられた孔
穿孔
日本語訳打ち抜く,打ち貫く,打貫く
対訳の関係完全同義関係
型を抜く
冲模
to cut out with a die
穿孔
日本語訳穿孔する
対訳の関係部分同義関係
孔があく
穿孔
日本語訳キーパンチする
対訳の関係部分同義関係
電子計算機のカードに孔をあける
to cut holes in punch cards of a computer
穿孔
日本語訳目打ち,打貫,打ち貫き,打貫き,打抜き,洞徹する,打ち抜き,打ちぬき,打抜
対訳の関係完全同義関係
日本語訳パンチする,さし通す
対訳の関係パラフレーズ
突き刺したりたたいたりして穴をあけること
扎透或穿透等穿孔,打眼
刺穿打孔
the act of making a hole by hitting or pricking a thing
穿孔
日本語訳打貫,打ち貫き,打貫き,打抜き,打ちぬき,打抜
対訳の関係完全同義関係
突き刺したりたたいたりして穴をあけたもの
穿孔开洞
穿孔
日本語訳穿孔
対訳の関係部分同義関係
人体の器官に穴があくこと
穿孔
日本語訳掘鑿する,穿孔する,打貫く,目打,ボーリング,中刳り
対訳の関係完全同義関係
孔をあける
掘洞,挖洞
to make a hole by digging
穿孔
日本語訳 ミシン目、穿孔、パーフォレーション、ボーリング、パーホレーション、ドリル孔明、破壊、突穴、せん孔、リーチスルーホール、試錐、スルーホール、穿孔する、穴あけ、掘進、通し孔、穿通、パンチホール
穿孔
中文: 穿孔、穿轧、钻进、打孔、穿孔机、钻孔、钻眼、冲孔、刺穿、射孔
穿孔
英語訳 punch、punching、perforation、hole pattern
胃穿孔
胃穿孔. - 白水社 中国語辞典
穿孔机
パンチ. - 白水社 中国語辞典
穿孔卡片
パンチカード. - 白水社 中国語辞典