读成:つっかかる
中文:猛扑,猛冲,猛撞中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:抬杠,顶嘴,顶撞中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
读成:つきかかる
中文:进攻,顶撞中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:向…扎,扎到…上対訳の関係完全同義関係
读成:つっかかる,つきかかる
中文:刺去,冲去,扎去中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
突掛る
突掛る
读成:つっかかる
中文:猛扑,猛冲,猛撞
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
激しい勢いで物にぶつかる
猛烈地撞击到物体上
突掛る
读成:つっかかる
中文:抬杠,顶嘴,顶撞
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
乱暴な言葉で相手にくってかかる
用粗暴的言词顶撞对方
突掛る
读成:つきかかる
中文:进攻,顶撞
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
言いがかりをつけて争いをしかける
找碴儿争吵
突掛る
读成:つきかかる
中文:向…扎,扎到…上
対訳の関係完全同義関係
ある物を目がけて突く
朝着某个物体刺去
突掛る
读成:つっかかる,つきかかる
中文:刺去,冲去,扎去
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
障害がよけられず,ひっかかる
不靠近障碍物扎过去,冲过去