動詞 (こっそりと)のぞき見る,のぞく,うかがう.
日本語訳透かし見る対訳の関係完全同義関係
日本語訳隙見する,すき見する,透見する,かいま見る,垣間みる,透き見する対訳の関係完全同義関係
日本語訳窺う,覗う,のぞき見する対訳の関係完全同義関係
日本語訳覗く対訳の関係パラフレーズ
日本語訳覗き,覘き,覗き見る,覗きみる,覗,覗ける,のぞき見る,垣間見る,覘,覗見する,覗き見する対訳の関係部分同義関係
日本語訳覘く対訳の関係完全同義関係
日本語訳覗き見る,覗きみる,のぞき見る対訳の関係完全同義関係
日本語訳ぬすみ見る,盗みみる,盗み見る,盗見る対訳の関係部分同義関係
日本語訳差覗く,差し覗く,さし覗く,差しのぞく対訳の関係部分同義関係
日本語訳窺い,窺対訳の関係完全同義関係
日本語訳垣間見対訳の関係完全同義関係
日本語訳忍目,忍び目対訳の関係部分同義関係
日本語訳覘く,覗く対訳の関係完全同義関係
日本語訳覗かす,覘かせる,覗かせる,覘かす対訳の関係完全同義関係
我的确是窥视这个
私は確かにこれを覗き込みます。 -
你自然地窥视池塘深处。
お前は平気で沼の奧底を覗き込む。 -
我窥视着您的眼睛时……
私があなたの瞳を覗き込んだ時…… -
窥视
窥视
動詞 (こっそりと)のぞき見る,のぞく,うかがう.
窥视
日本語訳透かし見る
対訳の関係完全同義関係
隙間から見る
窥视
日本語訳隙見する,すき見する,透見する,かいま見る,垣間みる,透き見する
対訳の関係完全同義関係
物のすきまからのぞき見る
从物体的缝隙间偷窥
从物体的缝隙中窥视
窥视
日本語訳窺う,覗う,のぞき見する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳覗く
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳覗き,覘き,覗き見る,覗きみる,覗,覗ける,のぞき見る,垣間見る,覘,覗見する,覗き見する
対訳の関係部分同義関係
穴やすきまから向こうを見ること
从孔眼或缝隙中看对面
从洞孔或缝隙中看
从洞孔或缝隙看
从洞穴或缝隙中向对侧看
从孔或缝隙中往对面看
从洞或间隙向对面(里面)看
从小洞或缝隙向对面看
to look through a hole or other opening
窥视
日本語訳覘く
対訳の関係完全同義関係
こっそり様子を見る
偷偷地看
to secretly look at something
窥视
日本語訳覗き見る,覗きみる,のぞき見る
対訳の関係完全同義関係
(他人の生活などを)興味をもって知ろうとする
持有兴趣并想知道(他人的生活等)
窥视
日本語訳ぬすみ見る,盗みみる,盗み見る,盗見る
対訳の関係部分同義関係
(人に気付かれないように)こっそり見る
为不被人注意而偷偷地看
to look stealthily at another person
窥视
日本語訳差覗く,差し覗く,さし覗く,差しのぞく
対訳の関係部分同義関係
すきまから(向こうの様子を)見る
从缝隙偷看(对面的情况)
窥视
日本語訳窺い,窺
対訳の関係完全同義関係
そっとのぞき見ること
偷偷地看
窥视
日本語訳垣間見
対訳の関係完全同義関係
物のすき間からのぞくこと
窥视
日本語訳忍目,忍び目
対訳の関係部分同義関係
見ないふりをして見る目
窥视
日本語訳覘く,覗く
対訳の関係完全同義関係
すきまや穴から向こう側を見る
从缝隙或孔中向另一侧窥视
窥视
日本語訳覗かす,覘かせる,覗かせる,覘かす
対訳の関係完全同義関係
すきまから少しだけ姿を見せる
从缝隙里能稍微看见一点情形
我的确是窥视这个
私は確かにこれを覗き込みます。 -
你自然地窥视池塘深处。
お前は平気で沼の奧底を覗き込む。 -
我窥视着您的眼睛时……
私があなたの瞳を覗き込んだ時…… -