名詞 男の子.
读成:どうじ
中文:童子中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:儿童,童子中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:幼童,童子中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳童子対訳の関係完全同義関係
日本語訳童子対訳の関係部分同義関係
童子军团长委托我帮忙。
ボーイスカウトの隊長に手伝いを頼まれた。 -
我作为童子军的一员进行了野营。
ボーイスカウトのメンバーでキャンプをしました。 -
我作为童子军的一员去了那里。
ボーイスカウトのメンバーでそこに行きました。 -
童子
童子
名詞 男の子.
童子
读成:どうじ
中文:童子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
神仏を信心する男
童子
读成:どうじ
中文:童子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
寺で雑役などをする剃髪していない少年
童子
读成:どうじ
中文:儿童,童子
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
年の幼い子ども
年幼的孩子
a very young child; a baby
童子
读成:どうじ
中文:幼童,童子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
3歳ぐらいまでの幼児
指三岁以前的幼儿
an infant, a very young child
童子
日本語訳童子
対訳の関係完全同義関係
神仏を信心する男
童子
日本語訳童子
対訳の関係完全同義関係
寺で雑役などをする剃髪していない少年
童子
日本語訳童子
対訳の関係部分同義関係
年の幼い子ども
年幼的孩子
a very young child; a baby
童子
日本語訳童子
対訳の関係完全同義関係
3歳ぐらいまでの幼児
指三岁以前的幼儿
an infant, a very young child
童子军团长委托我帮忙。
ボーイスカウトの隊長に手伝いを頼まれた。 -
我作为童子军的一员进行了野营。
ボーイスカウトのメンバーでキャンプをしました。 -
我作为童子军的一员去了那里。
ボーイスカウトのメンバーでそこに行きました。 -