動詞 (具体的な人や事物のほか,しばしば時機・チャンス・ニュースなどの到来を今か今かと)待つ,待ち望む.
日本語訳ウェイディング,ウエイティング対訳の関係完全同義関係
日本語訳待合い,待ち合い対訳の関係完全同義関係
日本語訳待ち対訳の関係完全同義関係
日本語訳待つ対訳の関係完全同義関係
日本語訳待ち構える,待ちかまえる,待構える対訳の関係部分同義関係
日本語訳さし控える対訳の関係完全同義関係
日本語訳待望する対訳の関係完全同義関係
日本語訳詰める対訳の関係完全同義関係
日本語訳待合わす,待ち合わす,待ち合す,待合す,待ちあわす対訳の関係完全同義関係
日本語訳待合わせ,待ち合せ,待合せ,待合,待ち合わせ対訳の関係完全同義関係
日本語訳待ち合わせる,待ち合せる,待合せる,待合わせる,待ちあわせる対訳の関係完全同義関係
日本語訳待受ける,待ち受ける,待ちうける対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/09/03 07:20 UTC 版)
等等!
待って! -
请等等。
待って下さい。 -
等待回复。
返事を待つ。 -
等待
等待
動詞 (具体的な人や事物のほか,しばしば時機・チャンス・ニュースなどの到来を今か今かと)待つ,待ち望む.
等待
日本語訳ウェイディング,ウエイティング
対訳の関係完全同義関係
待機すること
等待
等待
日本語訳待合い,待ち合い
対訳の関係完全同義関係
時間と場所を決めておき,互いに落ち合うこと
等待
日本語訳待ち
対訳の関係完全同義関係
待っている状態
等待
日本語訳待つ
対訳の関係完全同義関係
(ある人や物事がやって来るのを)待つ
等待
日本語訳待ち構える,待ちかまえる,待構える
対訳の関係部分同義関係
物事の実現を待ち望む
期待事情的实现
期待事物的实现
wait (look forward to realization of matter)
等待
日本語訳さし控える
対訳の関係完全同義関係
付き添って世話をする
跟在身旁照料,照顾
to look after; care for; serve
等待
日本語訳待望する
対訳の関係完全同義関係
心待ちにする
一心等待
to look forward to something
等待
日本語訳詰める
対訳の関係完全同義関係
ある場所に詰める
等待
日本語訳待合わす,待ち合わす,待ち合す,待合す,待ちあわす
対訳の関係完全同義関係
定めた時間・場所で来るのを待つ
在约定的场所等待,会面
等待
日本語訳待合わせ,待ち合せ,待合せ,待合,待ち合わせ
対訳の関係完全同義関係
定めた時間と場所で相手を待ち受けること
(在约定的时间,地点)等待,会面
(在约定的时间,地点)等待,会面
等待
日本語訳待ち合わせる,待ち合せる,待合せる,待合わせる,待ちあわせる
対訳の関係完全同義関係
定めた時間・場所で人と会う
在定好的时间,地点与人见面
等待
日本語訳待受ける,待ち受ける,待ちうける
対訳の関係完全同義関係
来るのを待つ
等候来到
等待
日本語訳 ウエイト、スタンバイ、ウェイト、レイテンシータイム、待機
等待
英語訳 wait
等待
出典:『Wiktionary』 (2011/09/03 07:20 UTC 版)
等等!
待って! -
请等等。
待って下さい。 -
等待回复。
返事を待つ。 -