1
名詞 策略,計略,戦術.
2
形容詞 (闘争・交渉の方法などで)駆け引きがうまい,如才がない.
中文:权术拼音:quánshù
中文:策略拼音:cèlüè
中文:数拼音:shù
中文:谋拼音:móu
中文:局拼音:jú
中文:心术拼音:xīnshù
中文:心计拼音:xīnjì
中文:谋略拼音:móulüè
中文:谟拼音:mó
中文:略拼音:lüè
中文:圈套拼音:quāntào
中文:花点子拼音:huādiǎnzi解説(人を欺く)策略
中文:计策拼音:jìcè解説(多く上手な・好妙な)策略
读成:さくりゃく
中文:策略中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳方略対訳の関係部分同義関係
日本語訳計策対訳の関係完全同義関係
日本語訳策する,策す対訳の関係完全同義関係
日本語訳計略,謀略,謀計,策謀,策略,計謀,謀対訳の関係部分同義関係
日本語訳膳立,羂,わな,籌策,詮方,法返,後図,罠,策,策略,ポリシー,法返し,略対訳の関係完全同義関係
日本語訳計略対訳の関係部分同義関係
日本語訳策略対訳の関係完全同義関係
日本語訳謀略,策謀対訳の関係部分同義関係
日本語訳策謀,策略対訳の関係完全同義関係
日本語訳武略対訳の関係部分同義関係
日本語訳術策対訳の関係完全同義関係
日本語訳姦謀,羂,わな,詐術,欺計,術数対訳の関係部分同義関係
日本語訳手続き対訳の関係完全同義関係
日本語訳政策対訳の関係部分同義関係
中文:谋略,策略,计策中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
日本語訳小切,小切り対訳の関係部分同義関係
日本語訳策謀する対訳の関係完全同義関係
日本語訳絡繰,マヌーヴァー,マヌーバー,絡繰り,手対訳の関係完全同義関係
日本語訳戦術対訳の関係部分同義関係
日本語訳策謀対訳の関係完全同義関係
日本語訳謀略対訳の関係部分同義関係
中文:计策,计谋中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:策略,计策中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳手事対訳の関係完全同義関係
日本語訳すべ,術対訳の関係完全同義関係
日本語訳虚実対訳の関係パラフレーズ
日本語訳策略,策,仕懸け事,仕懸事,仕掛け事対訳の関係完全同義関係
〈策略〉【さくりゃく】
选你喜欢的加入策略
好きなだけ策略をくわえる。 -
一系列策略
一連の戦術. - 白水社 中国語辞典
政治圈套
政治的策略. - 白水社 中国語辞典
策略
策略
1
名詞 策略,計略,戦術.
2
形容詞 (闘争・交渉の方法などで)駆け引きがうまい,如才がない.
策略
中文:权术
拼音:quánshù
中文:策略
拼音:cèlüè
中文:数
拼音:shù
中文:谋
拼音:móu
中文:局
拼音:jú
中文:心术
拼音:xīnshù
中文:心计
拼音:xīnjì
中文:谋略
拼音:móulüè
中文:谟
拼音:mó
中文:略
拼音:lüè
中文:圈套
拼音:quāntào
中文:花点子
拼音:huādiǎnzi
解説(人を欺く)策略
中文:计策
拼音:jìcè
解説(多く上手な・好妙な)策略
策略
读成:さくりゃく
中文:策略
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
相手をあやつり,うまく事を運ぶためのはかりごと
策略
日本語訳方略
対訳の関係部分同義関係
はかりごと
策略
日本語訳計策
対訳の関係完全同義関係
自分が有利になるための計策
策略
日本語訳策する,策す
対訳の関係完全同義関係
計画や計略を立てる
建立计划或策略
to think out a scheme for doing something
策略
日本語訳計略,謀略,謀計,策謀,策略,計謀,謀
対訳の関係部分同義関係
相手をだまし,うまく事を運ぶ方法
欺骗对手,很好地进展事物的方法
欺骗对方,巧妙处理事物的方法
欺骗对方,使事情顺利运作的方法
the use of deception to achieve an end
策略
日本語訳膳立,羂,わな,籌策,詮方,法返,後図,罠,策,策略,ポリシー,法返し,略
対訳の関係完全同義関係
日本語訳計略
対訳の関係部分同義関係
都合よく物事を実行するために前もって考えておく策
为了顺利实行(某)事物而在事前考虑准备的策略
为了顺利实施某事而事前考虑好的策略
为了顺利完成事情而提前考虑的计谋
为了能顺利地进行某事,预先考虑的计策
为使事情顺利实行而预先考虑的对策
为使事情能顺利实行而提前想出的策略
为使事情顺利实行而预先考虑的对策
a plan to do someting smoothly
策略
日本語訳策略
対訳の関係完全同義関係
日本語訳謀略,策謀
対訳の関係部分同義関係
誰かをだますための悪だくみ
为了欺骗谁的阴谋诡计
a plot or trick to deceive someone
策略
日本語訳策謀,策略
対訳の関係完全同義関係
ひそかに企てた悪だくみ
暗地里谋划的恶毒计划
a secret and dishonest plan
策略
日本語訳武略
対訳の関係部分同義関係
軍事上のはかりごと
军事上的谋略
策略
日本語訳術策
対訳の関係完全同義関係
日本語訳姦謀,羂,わな,詐術,欺計,術数
対訳の関係部分同義関係
悪だくみ
恶计,奸计
诡计
阴谋诡计
阴谋诡计
a trick for deceiving someone
策略
日本語訳手続き
対訳の関係完全同義関係
日本語訳政策
対訳の関係部分同義関係
目的を達成させるためになすべき手段や方法
为了达到目的而必须采取的手段或方法
为达到目的而应该采取的手段或方法
策略
读成:さくりゃく
中文:谋略,策略,计策
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
相手をだまし,うまく事を運ぶ方法
欺骗对方,使事情顺利运作的方法
the use of deception to achieve an end
策略
日本語訳小切,小切り
対訳の関係部分同義関係
技が手際よく細かいこと
技能巧妙而细致
the condition of being skillfull
策略
日本語訳策謀する
対訳の関係完全同義関係
悪いことを計画する
策划坏事
to scheme an evil deed
策略
日本語訳絡繰,マヌーヴァー,マヌーバー,絡繰り,手
対訳の関係完全同義関係
策略
策略
策略
策略
日本語訳戦術
対訳の関係部分同義関係
ある目的を達成するための方法
a method for achieving a certain end, called tactic
策略
日本語訳策謀
対訳の関係完全同義関係
日本語訳謀略
対訳の関係部分同義関係
ひそかに企てた悪い計画
秘密地策划的不好的计划
秘密地策划不好的计划
evil plans put together in secret
策略
读成:さくりゃく
中文:策略
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
都合よく物事を実行するために前もって考えておく策
为了能顺利地进行某事,预先考虑的计策
a plan to do someting smoothly
策略
读成:さくりゃく
中文:策略
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:计策,计谋
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
誰かをだますための悪だくみ
为了欺骗谁的阴谋诡计
a plot or trick to deceive someone
策略
读成:さくりゃく
中文:策略,计策
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
ひそかに企てた悪だくみ
暗地里谋划的恶毒计划
a secret and dishonest plan
策略
日本語訳手事
対訳の関係完全同義関係
たくらみ
阴险的计策
策略
日本語訳すべ,術
対訳の関係完全同義関係
方法
方法,法子,办法
a method
策略
日本語訳虚実
対訳の関係パラフレーズ
戦いに勝つためのさまざまな策略
策略
日本語訳策略,策,仕懸け事,仕懸事,仕掛け事
対訳の関係完全同義関係
相手をあやつり,うまく事を運ぶためのはかりごと
为了控制对方,使事情得以顺利进展的计谋
策略
日本語訳 ポリシー、政策、方針、戦略、ストラテジー
策略
英語訳 strategy、policy、tactics
策略
表記
拼音:
関連語
翻譯
日语
〈策略〉【さくりゃく】
六年級
五年級
选你喜欢的加入策略
好きなだけ策略をくわえる。 -
一系列策略
一連の戦術. - 白水社 中国語辞典
政治圈套
政治的策略. - 白水社 中国語辞典