名詞 〔‘个・种’+〕類別,種類.
日本語訳種別する対訳の関係完全同義関係
日本語訳ジャンル対訳の関係完全同義関係
日本語訳手対訳の関係完全同義関係
日本語訳色,手あい対訳の関係完全同義関係
日本語訳種別対訳の関係完全同義関係
属于不同的类别
異なる部門に属する. - 白水社 中国語辞典
策略类别的示例包括 QoS类别,例如低延迟类别、高带宽类别或高可靠性类别。
ポリシークラス群の例には、QoSクラス群を含み、これには、例えば、低遅延クラス、高帯域幅クラス、あるいは高信頼性クラスがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
[代表类别的自动选择 ]
[代表カテゴリの自動選択] - 中国語 特許翻訳例文集
类别
类别
名詞 〔‘个・种’+〕類別,種類.
类别
日本語訳種別する
対訳の関係完全同義関係
分類する
分类
to classify
类别
日本語訳ジャンル
対訳の関係完全同義関係
概念の分類枠としての範疇
作为概念分类的范畴
the most basic class into which concepts can be analyzed
类别
日本語訳手
対訳の関係完全同義関係
类别
日本語訳色,手あい
対訳の関係完全同義関係
共通性質によって分類した個々のまとまり
依据共同的性质进行分类的每个类别
根据共同性质分类的各个类别
a group of things divided by a certain quality
类别
日本語訳種別
対訳の関係完全同義関係
種類による区別
classification
类别
日本語訳 選別、ソーティング
类别
英語訳 grade
属于不同的类别
異なる部門に属する. - 白水社 中国語辞典
策略类别的示例包括 QoS类别,例如低延迟类别、高带宽类别或高可靠性类别。
ポリシークラス群の例には、QoSクラス群を含み、これには、例えば、低遅延クラス、高帯域幅クラス、あるいは高信頼性クラスがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
[代表类别的自动选择 ]
[代表カテゴリの自動選択] - 中国語 特許翻訳例文集