读成:くみちがい,くみちがえ
中文:装错,排错,编错中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
读成:くみちがえ
中文:交叉编排,交错搭配中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
读成:くみちがい
中文:马嚼子,马衔中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:安错的东西,编错的东西,排错的东西中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
組違
組違
读成:くみちがい,くみちがえ
中文:装错,排错,编错
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
組み方を間違える
将编排方法弄错
to unsuitably match something
組違
读成:くみちがえ
中文:交叉编排,交错搭配
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
交差して組むこと
組違
读成:くみちがえ
中文:交叉编排,交错搭配
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
交差して組んだもの
組違
读成:くみちがい
中文:马嚼子,马衔
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
組み違いという馬具
組違
读成:くみちがい
中文:装错,排错,编错
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
属する組みが違っていること
所属组织是编排错误的
組違
读成:くみちがい
中文:安错的东西,编错的东西,排错的东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
組み方を間違えた物